1 Raja-raja 1:48
TSK | Full Life Study Bible |
Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.] Ge 14:20 1Ch 29:10,20 Ne 9:5 Ps 34:1 41:13 72:17-19 103:1,2
Ps 145:2 Da 4:34 Lu 1:46,47,68,69 Eph 1:3 1Pe 1:3 [Semua]
memberi(TB)/mengaruniakan(TL) <05414> [which.] sendiri .... saksikan(TB)/mataku(TL) <05869> [mine eyes.] |
seorang duduk |
1 Raja-raja 8:22
TSK | Full Life Study Bible |
berdirilah .... depan mezbah(TB)/berdirilah ..... hadapan mezbah(TL) <05975 06440 04196> [stood before the altar.] ditadahkannyalah(TB)/menadahkanlah(TL) <06566> [spread forth.] [See on] |
Judul : Doa pentahbisan Salomo Perikop : 1Raj 8:22-53 Paralel: 2Taw 6:12-42 dengan 1Raj 8:22-53 ditadahkannyalah tangannya Kel 9:29; [Lihat FULL. Kel 9:29] |
1 Raja-raja 8:27
TSK | Full Life Study Bible |
Allah(TB/TL) <0430> [But will.] langit ... langit ..... langitpun(TB)/langit .... langit ...... langit(TL) <08064> [the heaven.] |
hendak diam segala langitpun Ul 10:14; [Lihat FULL. Ul 10:14] dapat memuat 2Taw 2:6; Mazm 139:7-16; Yes 66:1; Yer 23:24 [Semua] |
1 Raja-raja 12:11
TSK | Full Life Study Bible |
menambah(TB)/menambahi(TL) <03254> [I will add.] menghajar ........ menghajar(TB)/menyiksai ........ menyiksai(TL) <03256> [but I will chastise.] Should you rebel or become disaffected, my father's whip shall be a scorpion in my hand. His was chastisement, mine shall be punishment. Celsius and Hiller conjecture that {Æ’krabbim} denotes a thorny kind of shrub, whose prickles are of a venomous nature, called by the Arabs scorpion thorns, from the exquisite pain which they inflict. But the Chaldee renders it {margenin,} and the Syriac {moragyai,} i.e., [maragnai,] scourges; and in the parallel place of Chronicles the Arabic has {saut,} a scourge. Isidore, and after him Calmet and others, assert that the scorpion was a sort of severe whip, the lashes of which were armed with knots or points that sunk into and tore the flesh. cambuk yang berduri besi(TB)/kalajengking(TL) <06137> [scorpions.] |
1 Raja-raja 21:20
TSK | Full Life Study Bible |
mendapat .... musuhku seteruku ..... mendapat(TB)/mendapat .......... mendapat(TL) <04672 0341> [Hast thou found me.] memperbudak(TB)/menjual(TL) <04376> [thou hast sold.] melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [to work.] |
hai musuhku? 1Raj 18:17; [Lihat FULL. 1Raj 18:17] sudah memperbudak |