TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 16:14-23

TSK Full Life Study Bible

16:14

Roh ............. roh(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307> [the Spirit.]

Roh Roh ......... syaitan .... roh jahat(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307 07451> [evil spirit.]

The evil spirit was either sent immediately from the Lord, or permitted to come; but whether this was a diabolic possession, or a mere mental malady, is not agreed: it seems to have partaken of both. That Saul had fallen into a deep melancholy, there is little doubt; and that an evil spirit might work more effectually on such a state of mind, there can be little question. His malady appears to have been of a mixed kind, natural and diabolical: there is too much of apparent nature in it to permit us to believe it was all spiritual; and there is too much of apparently supernatural influence, to suffer us to believe it was all natural.

diganggu(TB)/mengejutkan(TL) <01204> [troubled. or, terrified.]

16:14

Judul : Daud di istana Saul

Perikop : 1Sam 16:14-23


telah mundur

Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20]

ia diganggu

2Sam 7:15

roh jahat

1Sam 16:23; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 18:10 [Semua]


Catatan Frasa: ROH TUHAN TELAH MUNDUR DARI SAUL.


16:16

di depanmu ... mencari ... mencahari(TB)/menghadap(TL) <06440 01245> [before thee.]

main ............... main(TB)/memetik ................. memetik(TL) <05059> [play.]

16:16

main kecapi.

1Sam 16:23; 1Sam 10:5,6; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; [Lihat FULL. 1Sam 10:6]; 2Taw 29:26-27; Mazm 49:5 [Semua]



16:18

pahlawan(TB/TL) <01368> [a mighty.]

pandai(TB/TL) <0995> [and prudent.]

bicara(TB)/perkara(TL) <01697> [matters. or, speech. a comely.]

TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.]

16:18

laki-laki Isai,

Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17]

seorang prajurit,

2Sam 17:8

Tuhan menyertai

Kej 39:2; [Lihat FULL. Kej 39:2]; 1Sam 17:32-37; 20:13; 1Taw 22:11; Mat 1:23 [Semua]



16:19

kambing(TB/TL) <06629> [with the sheep.]

16:19

domba itu.

1Sam 17:15



16:20

keledai .... roti ... roti(TB)/keledai(TL) <02543 03899> [an ass laden.]

{Chamor lechem,} literally, "an ass of bread," rendered by the LXX. [gomor arton,] a {gomor} of bread; meaning, probably, not an animal, but a vessel containing a certain measure of bread.

16:20

dimuati roti,

Kej 32:13; [Lihat FULL. Kej 32:13]; 1Sam 10:4; [Lihat FULL. 1Sam 10:4] [Semua]



16:21

pelayannya .... mengasihinya(TB)/berdirilah .... hadapan(TL) <06440 05975> [stood before him.]

pelayannya ... sangat mengasihinya ......... sehingga(TB)/kasih(TL) <0157 03966> [loved him.]

16:21

menjadi pelayannya.

Kej 41:46; [Lihat FULL. Kej 41:46]



16:23

roh ...................... roh(TB)/syaitan ........................ syaitan(TL) <07307> [the evil spirit.]

Saul ........ Saul(TB)/Saul ........... Saulpun(TL) <07586> [Saul.]

16:23

yang jahat

1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14]; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23] [Semua]


Catatan Frasa: ROH YANG JAHAT ITU UNDUR DARI PADANYA.

1 Samuel 18:10

TSK Full Life Study Bible

18:10

roh jahat .... syaitan(TB)/syaitan ..... atas(TL) <07307 07451> [the evil spirit.]

kerasukan(TB)/ingar-ingarlah(TL) <05012> [and he prophesied.]

{Wyyithnabbai,} rather, "and he pretended to prophesy; for the verb is in {Hithpa‰l,} the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action: Jer 29:26, 27. The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious.

main kecapi(TB)/memetik(TL) <05059> [played.]

tombak(TB)/pendahanpun(TL) <02595> [and there was.]

{Wehachanith beyad Sh„ool,} rather, "and the javelin was in the hand of Saul;" for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient monuments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre.

18:10

roh jahat

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14] [Semua]

main kecapi

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

seperti sehari-hari.

1Sam 16:21; 19:7 [Semua]

ada tombak

1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6]


Catatan Frasa: ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN

1 Samuel 18:2

TSK Full Life Study Bible

18:2

hari hari ... membawa(TB)/diambil(TL) <03947 03117> [took him.]

1 Samuel 16:11

TSK Full Life Study Bible

16:11

tinggal(TB)/Tinggal(TL) <07604> [There remaineth.]

duduk(TB)/kita ..... sehidangan(TL) <05437> [down. Heb. round.]

16:11

anakmu semuanya?

1Sam 17:12

kambing domba.

Kej 37:2; [Lihat FULL. Kej 37:2]; 2Sam 7:8 [Semua]


1 Samuel 24:1

TSK Full Life Study Bible

24:1

Saul(TB/TL) <07586> [when Saul.]

memburu(TB)/mengusir(TL) <0310> [following. Heb. after. it was told.]

gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.]

24:1

gurun En-Gedi.

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]


1 Samuel 24:1

TSK Full Life Study Bible

24:1

Saul(TB/TL) <07586> [when Saul.]

memburu(TB)/mengusir(TL) <0310> [following. Heb. after. it was told.]

gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.]

24:1

gurun En-Gedi.

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]


Kisah Para Rasul 22:22

TSK Full Life Study Bible

22:22

Enyahkan(TB)/Lenyapkanlah(TL) <142> [Away.]

karena(TL) <1063> [for.]

22:22

muka bumi!

Kis 21:36

layak hidup!

Kis 25:24


Kisah Para Rasul 22:1

TSK Full Life Study Bible

22:1

saudara-saudara(TB)/Saudara-saudara(TL) <80> [brethren.]

dengarlah(TL) <3450> [my. Greek all.]

22:1

dan bapa-bapa,

Kis 7:2


Kisah Para Rasul 21:1

TSK Full Life Study Bible

21:1

perpisahan ...... kami ...... Kus(TB)/kami(TL) <2248 645> [we were.]

bertolaklah(TB)/berlayarlah(TL) <321> [and had.]

Kos(TB)/bercerai ................. Rodus(TL) <2972> [Coos.]

Coos, Cos, or Co, now Zia, is an island in the Aegean sea, one of those called Cyclades, near the south-west point of Asia Minor, and about fifteen miles from Halicarnassus. Rhodes. Rhodes is a celebrated island in the same sea, southward of Caria, from which it is distant about twenty miles, next to Cyprus and Lesbos in extent, being 120 miles in circumference. It was remarkable for the clearness of the air, and its pleasant and healthy climate, and chiefly for its Colossus of brass, seventy cubits high, with each finger as large as an ordinary man, standing astride over the mouth of the harbour, so that ships in full sail passed between its legs.

21:1

Judul : Paulus di Tirus dan di Siprus

Perikop : Kis 21:1-14


bertolaklah kami

Kis 16:10; [Lihat FULL. Kis 16:10]




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA