1 Samuel 5:1
TSK | Full Life Study Bible |
merampas(TB)/diambil(TL) <03947> [took.] Eben-Haezer(TB)/Eben-Haezar(TL) <072> [Eben-ezer.] Asdod(TB/TL) <0795> [Ashdod.] Ashdod, called Azotus by the Greeks, was one of the five satrapies of the Philistines, and a place of great strength and consequence. It was situated near the Mediterranean, between Askelon and Jamnia, thirty-four miles north of Gaza, according to Diodorus Siculus, and the Antonine and Jerusalem Itineraries. It is now called Shdood; and Dr. Richardson says they neither saw nor heard of any ruins there. "The ground," he observes, "around Ashdod is beautifully undulating, but not half stocked with cattle. The site of the town is on the summit of a grassy hill; and, if we are to believe historians, was anciently as strong as it was beautiful." [Azotus.] |
Judul : Tabut Tuhan di Asdod dan Ekron Perikop : 1Sam 5:1-12 dari Eben-Haezer 1Sam 4:1; [Lihat FULL. 1Sam 4:1] ke Asdod. Yos 11:22; [Lihat FULL. Yos 11:22]; Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] [Semua] |
1 Samuel 5:6
TSK | Full Life Study Bible |
Tangan(TB)/tangan(TL) <03027> [the hand.] <02914> [emerods.] [thereof.] The LXX. and Vulgate add: [Kai meson t‚s choras aut‚s anephy‚san myes kai egeneto synchysis thanatou megal‚ en t‚ polei; {Et ebullierunt vill‘ et agri in medio regionis illius, et nati sunt mures; et facta est confusio mortis magn‘ in civitate; "And [the cities and fields in Vulg.] the midst of that region produced mice; [Vulg. burst up, and mice were produced;] and there was the confusion of a great death in the city." |
Tangan Kel 9:3; [Lihat FULL. Kel 9:3]; Kis 13:11 [Semua] Ia menghajar dengan borok-borok, Kel 15:26; [Lihat FULL. Kel 15:26]; 1Sam 6:5 [Semua] |
1 Samuel 5:2
TSK | Full Life Study Bible |
Dagon ...... Dagon(TB)/Dagon ..... Dagon(TL) <01712> [of Dagon.] |
sisi Dagon. Hak 16:23; [Lihat FULL. Hak 16:23]; Yes 2:18; 19:1; 46:1 [Semua] |
1 Samuel 26:6
TSK | Full Life Study Bible |
Het(TB)/Heti(TL) <02850> [Hittite.] Abisai ................... Abisai(TB)/Abisai .................... Abisai(TL) <052> [to Abishai.] Zeruya(TB/TL) <06870> [Zeruiah.] turun .............. turun(TB)/turun ............... turun(TL) <03381> [Who will go.] |
orang Het Kej 10:15; [Lihat FULL. Kej 10:15] kepada Abisai, 2Sam 2:18; 10:10; 16:9; 18:2; 19:21; 23:18; 1Taw 11:20; 19:11 [Semua] anak Zeruya, |
Nehemia 13:23-24
TSK | Full Life Study Bible |
memperisteri(TB)/berbinikan(TL) <03427> [married. Heb. made to dwell with them.] Asdod(TB)/Asdodi(TL) <0796> [Ashdod.] Amon(TB)/Ammoni(TL) <05984> [Ammon.] |
Yahudi memperisteri perempuan-perempuan Moab. Neh 13:1,3; [Lihat FULL. Neh 13:1]; [Lihat FULL. Neh 13:3]; Kel 34:16; Rut 1:4; [Lihat FULL. Rut 1:4]; Neh 10:30; [Lihat FULL. Neh 10:30] [Semua] |
bahasa .... berbicara ........... diturutnya berbicara(TB)/bahasa .......... tahu ..... diturutnya(TL) <01696 05234> [could not speak. Heb. they discerned not to speak. each people. Heb. people and people.] |
berbicara bahasa |
Yesaya 20:1
TSK | Full Life Study Bible |
panglima(TB)/Tartan(TL) <08661> [Tartan.] Tartan was one of the generals of Sennacherib, who, it is probable, is here called Sargon, and in the book of Tobit, Sacherdonus and Sacherdan, against whom Tirhakah, king of Cush or Ethiopia, was in league with the king of Egypt. Asdod(TB)/Asdod ........... Asdod(TL) <0795> [Ashdod.] merebutnya(TB)/dialahkannya(TL) <03920> [and took.] |
Judul : Nubuat terhadap Mesir dan Etiopia Perikop : Yes 20:1-6 ketika panglima di Asdod Yos 11:22; [Lihat FULL. Yos 11:22]; Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] [Semua] Catatan Frasa: ASDOD. |
Amos 1:8
TSK | Full Life Study Bible |
melenyapkan(TB)/Kutumpas(TL) <03772> [I will cut.] mengacungkan(TB)/mendatangkan(TL) <07725> [turn.] sisa-sisa(TB)/sisa(TL) <07611> [and the.] |
dari Asdod 2Taw 26:6; [Lihat FULL. 2Taw 26:6] mengacungkan tangan-Ku sehingga binasalah Yes 34:8; [Lihat FULL. Yes 34:8] orang Filistin, Yeh 25:16; [Lihat FULL. Yeh 25:16] Tuhan Allah. Yes 14:28-32; Zef 2:4-7 [Semua] |