TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Timotius 1:4

Konteks
1:4 nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. 1  Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan 2  that operates by faith.

1 Timotius 3:2

Konteks
3:2 The overseer 3  then must be above reproach, the husband of one wife, 4  temperate, self-controlled, respectable, hospitable, an able teacher,

1 Timotius 5:11

Konteks
5:11 But do not accept younger widows on the list, 5  because their passions may lead them away from Christ 6  and they will desire to marry,

1 Timotius 5:24

Konteks
5:24 The sins of some people are obvious, going before them into judgment, but for others, they show up later. 7 

1 Timotius 6:3

Konteks
6:3 If someone spreads false teachings 8  and does not agree with sound words (that is, those of our Lord Jesus Christ) and with the teaching that accords with godliness,

1 Timotius 6:11

Konteks

6:11 But you, as a person dedicated to God, 9  keep away from all that. 10  Instead pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:4]  1 sn Myths and interminable genealogies. These myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 4:7; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14. They were perhaps built by speculation from the patriarchal narratives in the OT; hence the connection with genealogies and with wanting to be teachers of the law (v. 7).

[1:4]  2 tc A few Western mss (D* latt Ir) read οἰκοδομήν (oikodomhn, “[God’s] edification”) rather than οἰκονομίαν (oikonomian, “[God’s] redemptive plan”), which is read by the earliest and best witnesses.

[1:4]  tn More literally, “the administration of God that is by faith.”

[1:4]  sn God’s redemptive plan. The basic word (οἰκονομία, oikonomia) denotes the work of a household steward or manager or the arrangement under which he works: “household management.” As a theological term it is used of the order or arrangement by which God brings redemption through Christ (God’s “dispensation, plan of salvation” [Eph 1:10; 3:9]) or of human responsibility to pass on the message of that salvation (“stewardship, commission” [1 Cor 9:17; Eph 3:2; Col 1:25]). Here the former is in view (see the summary of God’s plan in 1 Tim 2:3-6; 2 Tim 1:9-10; Titus 3:4-7), and Paul notes the response people must make to God’s arrangement: It is “in faith” or “by faith.”

[3:2]  3 tn Or “bishop.”

[3:2]  sn Although some see the article with overseer as indicating a single leader at the top of the ecclesiastical structure (thus taking the article as monadic), this is hardly necessary. It is naturally taken generically (referring to the class of leaders known as overseers) and, in fact, finds precedent in 2:11-12 (“a woman,” “a man”), 2:15 (“she”). Paul almost casually changes between singular and plural in both chapters.

[3:2]  4 tn Or “a man married only once,” “devoted solely to his wife” (see 1 Tim 3:12; 5:9; Titus 1:6). The meaning of this phrase is disputed. It is frequently understood to refer to the marital status of the church leader, excluding from leadership those who are (1) unmarried, (2) polygamous, (3) divorced, or (4) remarried after being widowed. A different interpretation is reflected in the NEB’s translation “faithful to his one wife.”

[5:11]  5 tn Grk “refuse younger widows.”

[5:11]  6 tn With a single verb and object, this clause means “pursue sensuous desires in opposition to Christ.”

[5:24]  7 tn Grk “they [the sins] follow after others.”

[6:3]  8 tn Grk “teaches other doctrines,” (different from apostolic teaching, cf. 1 Tim 1:3).

[6:11]  9 tn Grk “O man of God.”

[6:11]  10 tn Grk “flee these things.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA