TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Timotius 3:8

Konteks

3:8 Deacons likewise must be dignified, 1  not two-faced, 2  not given to excessive drinking, 3  not greedy for gain,

1 Timotius 3:6

Konteks
3:6 He must not be a recent convert or he may become arrogant 4  and fall into the punishment that the devil will exact. 5 

1 Timotius 5:22

Konteks
5:22 Do not lay hands on anyone 6  hastily and so identify with the sins of others. 7  Keep yourself pure.

1 Timotius 5:19

Konteks
5:19 Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three witnesses. 8 

1 Timotius 5:23

Konteks
5:23 (Stop drinking just water, but use a little wine for your digestion 9  and your frequent illnesses.) 10 

1 Timotius 6:17

Konteks

6:17 Command those who are rich in this world’s goods 11  not to be haughty or to set their hope on riches, which are uncertain, 12  but on God who richly provides us with all things for our enjoyment.

1 Timotius 5:1

Konteks
Instructions about Specific Groups

5:1 Do not address an older man harshly 13  but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers, 14 

1 Timotius 5:18

Konteks
5:18 For the scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” 15  and, “The worker deserves his pay.” 16 

1 Timotius 4:14

Konteks
4:14 Do not neglect the spiritual gift you have, 17  given to you and confirmed by prophetic words 18  when the elders laid hands on you. 19 

1 Timotius 3:11

Konteks
3:11 Likewise also their wives 20  must be dignified, not slanderous, temperate, faithful in every respect.

1 Timotius 5:11

Konteks
5:11 But do not accept younger widows on the list, 21  because their passions may lead them away from Christ 22  and they will desire to marry,

1 Timotius 3:7

Konteks
3:7 And he must be well thought of by 23  those outside the faith, 24  so that he may not fall into disgrace and be caught by the devil’s trap. 25 

1 Timotius 5:14

Konteks
5:14 So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us. 26 

1 Timotius 1:20

Konteks
1:20 Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan 27  to be taught not to blaspheme.

1 Timotius 5:7

Konteks
5:7 Reinforce 28  these commands, 29  so that they will be beyond reproach.

1 Timotius 4:12

Konteks
4:12 Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, 30  and purity.

1 Timotius 6:1

Konteks

6:1 Those who are under the yoke as slaves 31  must regard their own masters as deserving of full respect. This will prevent 32  the name of God and Christian teaching 33  from being discredited. 34 

1 Timotius 5:16

Konteks
5:16 If a believing woman 35  has widows in her family, 36  let her help them. The church should not be burdened, so that it may help the widows who are truly in need. 37 

1 Timotius 2:9

Konteks
Conduct of Women

2:9 Likewise 38  the women are to dress 39  in suitable apparel, with modesty and self-control. 40  Their adornment must not be 41  with braided hair and gold or pearls or expensive clothing,

1 Timotius 3:3

Konteks
3:3 not a drunkard, not violent, but gentle, not contentious, free from the love of money.

1 Timotius 1:4

Konteks
1:4 nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. 42  Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan 43  that operates by faith.

1 Timotius 5:9

Konteks

5:9 No widow should be put on the list 44  unless 45  she is at least sixty years old, was the wife of one husband, 46 

1 Timotius 6:2

Konteks
6:2 But those who have believing masters must not show them less respect 47  because they are brothers. Instead they are to serve all the more, because those who benefit from their service are believers and dearly loved. 48 

Summary of Timothy’s Duties

Teach them and exhort them about these things. 49 

1 Timotius 1:3

Konteks
Timothy’s Task in Ephesus

1:3 As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus 50  to instruct 51  certain people not to spread false teachings, 52 

1 Timotius 5:21

Konteks
5:21 Before God and Christ Jesus and the elect angels, I solemnly charge you to carry out these commands without prejudice or favoritism of any kind. 53 

1 Timotius 4:7

Konteks
4:7 But reject those myths 54  fit only for the godless and gullible, 55  and train yourself for godliness.

1 Timotius 5:8

Konteks
5:8 But if someone does not provide for his own, 56  especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

1 Timotius 6:20

Konteks
Conclusion

6:20 O Timothy, protect what has been entrusted to you. Avoid 57  the profane chatter and absurdities 58  of so-called “knowledge.” 59 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:8]  1 tn Or “respectable, honorable, of serious demeanor.”

[3:8]  2 tn Or “insincere,” “deceitful”; Grk “speaking double.”

[3:8]  3 tn Grk “not devoted to much wine.”

[3:6]  4 tn Grk “that he may not become arrogant.”

[3:6]  5 tn Grk “the judgment of the devil,” which could also mean “the judgment that the devil incurred.” But see 1 Tim 1:20 for examples of the danger Paul seems to have in mind.

[5:22]  6 tn In context “laying hands on anyone” refers to ordination or official installation of someone as an elder.

[5:22]  7 tn Grk “and do not share in the sins of others.”

[5:19]  8 sn An allusion to Deut 17:6, 19:15.

[5:23]  9 tn Grk “for the sake of your stomach.”

[5:23]  10 sn This verse gives parenthetical advice to Timothy, to clarify what it means to keep pure (5:22c). Verse 24 resumes the instructions about elders.

[6:17]  11 tn Grk “in the present age.”

[6:17]  12 tn Grk “in uncertainty.”

[5:1]  13 tn Or “Do not speak harshly to an older man.”

[5:1]  14 tn No verb “speak” is stated in this clause, but it continues the sense of the preceding.

[5:18]  15 sn A quotation from Deut 25:4.

[5:18]  16 sn A quotation from Luke 10:7.

[4:14]  17 tn Grk “in you.”

[4:14]  18 tn Grk “which was given to you through prophecy.” Here as in 2:15 the preposition “through” denotes not “means” but accompanying circumstances: “accompanied by prophecy.”

[4:14]  sn These prophetic words perhaps spoke of what God would do through Timothy in his ministry (cf. 1 Tim 1:18).

[4:14]  19 tn Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders).

[3:11]  20 tn Or “also deaconesses.” The Greek word here is γυναῖκας (gunaika") which literally means “women” or “wives.” It is possible that this refers to women who serve as deacons, “deaconesses.” The evidence is as follows: (1) The immediate context refers to deacons; (2) the author mentions nothing about wives in his section on elder qualifications (1 Tim 3:1-7); (3) it would seem strange to have requirements placed on deacons’ wives without corresponding requirements placed on elders’ wives; and (4) elsewhere in the NT, there seems to be room for seeing women in this role (cf. Rom 16:1 and the comments there). The translation “wives” – referring to the wives of the deacons – is probably to be preferred, though, for the following reasons: (1) It would be strange for the author to discuss women deacons right in the middle of the qualifications for male deacons; more naturally they would be addressed by themselves. (2) The author seems to indicate clearly in the next verse that women are not deacons: “Deacons must be husbands of one wife.” (3) Most of the qualifications given for deacons elsewhere do not appear here. Either the author has truncated the requirements for women deacons, or he is not actually referring to women deacons; the latter seems to be the more natural understanding. (4) The principle given in 1 Tim 2:12 appears to be an overarching principle for church life which seems implicitly to limit the role of deacon to men. Nevertheless, a decision in this matter is difficult, and our conclusions must be regarded as tentative.

[5:11]  21 tn Grk “refuse younger widows.”

[5:11]  22 tn With a single verb and object, this clause means “pursue sensuous desires in opposition to Christ.”

[3:7]  23 tn Or “have a good reputation with”; Grk “have a good testimony from.”

[3:7]  24 tn Grk “the ones outside.”

[3:7]  25 tn Or “be trapped like the devil was”; Grk “fall into the trap of the devil.” The parallel in 2 Tim 2:26 supports the rendering given in the text.

[5:14]  26 tn Grk “for the sake of reviling.”

[1:20]  27 sn The expression handed over to Satan refers to an act of discipline mentioned by Paul here and in 1 Cor 5:5, with a remedial goal, not a punitive one. The Greek word translated taught in this verse is used of “discipline, training of children” to lead them to correct behavior.

[5:7]  28 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:7]  29 tn Grk “and command these things.”

[4:12]  30 tn Or “faith.”

[6:1]  31 tn Traditionally, “servants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

[6:1]  32 tn Grk “that the name…may not be slandered” (a continuation of the preceding sentence).

[6:1]  33 tn Grk “the teaching.”

[6:1]  34 tn Or “slandered.”

[5:16]  35 tc Most witnesses (D Ψ Ï sy) have πιστὸς ἤ (pisto" h) before πιστή (pisth), with the resultant meaning “if a believing man or woman.” But such looks to be a motivated reading, perhaps to bring some parity to the responsibilities of men and women listed here, and as a way of harmonizing with v. 4. Further, most of the earliest and best witnesses (א A C F G P 048 33 81 1175 1739 1881 co) lack the πιστὸς ἤ, strengthening the preference for the shorter reading.

[5:16]  36 tn Grk “has widows.”

[5:16]  37 tn Grk “the real widows,” “those who are really widows.”

[2:9]  38 tc ‡ Most witnesses have καὶ τάς (kai tas; so D1 Ψ 1881 Ï) or simply καί (א2 D* F G 6 365 1739 pc) after ὡσαύτως (Jwsautw"). A few important witnesses lack such words (א* A H P 33 81 1175 pc). The evidence is for the most part along “party” lines, with the shortest reading being found in the Alexandrian text, the conjunction in the Western, and the longest reading in the Byzantine tradition. Externally, the shortest reading is preferred. However, there is a good chance of homoiomeson or homoioteleuton in which case καί or καὶ τάς could have accidentally been omitted (note the αι [ai] and αι ας [ai as] in the word that follows, written here in uncial script): wsautwskaigunaikas/ wsautwskaitasgunaikas. Nevertheless, since both the καί and καὶ τάς are predictable variants, intended to fill out the meaning of the text, the shortest reading seems best able to explain the rise of the others. NA27 has the καί in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

[2:9]  39 tn Grk “to adorn themselves.” Grammatically the phrase “to adorn themselves” continues the author’s words in v. 8: “I want…likewise the women to adorn themselves.”

[2:9]  40 tn This word and its cognates are used frequently in the Pastoral Epistles. It means “moderation,” “sobriety,” “decency,” “sensibleness,” or “sound judgment.”

[2:9]  41 tn Literally a continuation of v. 9a, “not with braided hair…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:4]  42 sn Myths and interminable genealogies. These myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 4:7; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14. They were perhaps built by speculation from the patriarchal narratives in the OT; hence the connection with genealogies and with wanting to be teachers of the law (v. 7).

[1:4]  43 tc A few Western mss (D* latt Ir) read οἰκοδομήν (oikodomhn, “[God’s] edification”) rather than οἰκονομίαν (oikonomian, “[God’s] redemptive plan”), which is read by the earliest and best witnesses.

[1:4]  tn More literally, “the administration of God that is by faith.”

[1:4]  sn God’s redemptive plan. The basic word (οἰκονομία, oikonomia) denotes the work of a household steward or manager or the arrangement under which he works: “household management.” As a theological term it is used of the order or arrangement by which God brings redemption through Christ (God’s “dispensation, plan of salvation” [Eph 1:10; 3:9]) or of human responsibility to pass on the message of that salvation (“stewardship, commission” [1 Cor 9:17; Eph 3:2; Col 1:25]). Here the former is in view (see the summary of God’s plan in 1 Tim 2:3-6; 2 Tim 1:9-10; Titus 3:4-7), and Paul notes the response people must make to God’s arrangement: It is “in faith” or “by faith.”

[5:9]  44 sn This list was an official enrollment, apparently with a formal pledge to continue as a widow and serve the Lord in that way (cf. v. 12). It was either (1) the list of “true widows” who were given support by the church or (2) a smaller group of older women among the supported widows who were qualified for special service (perhaps to orphans, other widows, the sick, etc.). Most commentators understand it to be the former, since a special group is not indicated clearly. See G. W. Knight, Pastoral Epistles, 222-23 for discussion.

[5:9]  45 tn Grk “let a widow be enrolled if she has reached not less than sixty years.”

[5:9]  46 tn Or “a woman married only once,” “was devoted solely to her husband” (see the note on “wife” in 1 Tim 3:2; also 1 Tim 3:12; Titus 1:6).

[6:2]  47 tn Or “think the less of them”; Grk “despise them,” “look down on them.”

[6:2]  48 tn Or “those who devote themselves to service are faithful and dearly loved” (referring to slaves who serve them).

[6:2]  49 tn Grk “these things teach and exhort.”

[1:3]  50 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[1:3]  51 tn This word implies authoritative instruction: “direct, command, give orders” (cf. 1 Tim 4:11; 5:7; 6:13, 17). See BDAG 760 s.v. παραγγέλλω.

[1:3]  52 tn Grk “to teach other doctrines,” different from apostolic teaching (cf. 1 Tim 6:3).

[5:21]  53 tn Grk “doing nothing according to partiality.”

[4:7]  54 sn Those myths refer to legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14.

[4:7]  55 tn Grk “the godless and old-wifely myths.”

[5:8]  56 tn That is, “his own relatives.”

[6:20]  57 tn Grk “avoiding.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[6:20]  58 tn Or “contradictions.”

[6:20]  59 tn Grk “the falsely named knowledge.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA