2 Samuel 6:20
TSK | Full Life Study Bible |
salam(TB)/memberkati(TL) <01288> [bless.] Mikhal(TB/TL) <04324> [Michal.] terhormat(TB)/dipermuliakan(TL) <03513> [glorious.] menelanjangi(TB)/ditelanjangkannya(TL) <01540> [uncovered.] We are only to understand by this expression that David had divested himself of his royal robes, in order to appear humble before the Lord, by assimilating himself to the condition of one of the priests or Levites: for we find that he was "girded with a linen ephod;" and consequently no part of his body was exposed, having only put off his outer garments. The terms uncovered or naked frequently mean no more than this in Scripture. menelanjangi(TB)/menelanjangkan(TL) <07386> [vain fellows.] menelanjangi(TB)/ditelanjangkannya(TL) <01540> [shamelessly. or, openly.] |
yang menelanjangi 1Sam 19:24; [Lihat FULL. 1Sam 19:24] Catatan Frasa: MENELANJANGI. |
2 Samuel 9:10
TSK | Full Life Study Bible |
makanannya ....... rezekinya makan ......... sehidangan(TB)/mendapat rezekinya ......... makan sehidangan(TL) <0398 03899> [shall eat bread.] The eating at courts was of two kinds; the one public and ceremonious, the other private. Sir John Chardin understands those passages which speak of a right to eat at the royal table, as pointing out a right to a seat there, when the repast was public and solemn. So in a MS. Note on 1 Ki 2:7, he tells us that it was to be understood of the {majilis,} (the term for an assembly of lords, or a public feast,) and not of the daily and ordinary repast. Hence, though Mephibosheth was to eat at all public times at the king's table, yet he would want the produce of his lands for food at other times, which it was necessary for Ziba to understand. |
supaya cucu |
2 Samuel 10:2
TSK | Full Life Study Bible |
menunjukkan persahabatan kebajikan ......... menunjukkan kebajikan(TB)/berbuat kebajikan ......... berbuat kebajikan(TL) <02617 06213> [shew kindness.] Nahas(TB/TL) <05176> [Nahash.] ayahnya .................... ayahnya(TB)/ayahnyapun ............... ayahnya(TL) <01> [as his father.] |
bin Nahas, 1Sam 11:1; [Lihat FULL. 1Sam 11:1] |
2 Samuel 11:1
TSK | Full Life Study Bible |
[A.M. 2969. B.C. 1035. An. Ex. Is. 456. after the year, etc. Heb. at the return of the year.] waktu(TB)/masa(TL) <06256> [at the time.] The sacred historian seems to intimate that there was one particular time of the year to which military operations were limited; and Josephus informs us that this took place in the beginning of spring. In another part of his works he says, that as soon as spring was begun, Adad levied and led forth his army against the Hebrews. Antiochus also prepared to invade Judea at the first appearance of spring; and Vespasian marched to Antipatris at the commencement of the same season. The kings and armies of the East, says Chardin, do not march but when there is grass, and when they can encamp, which is in April. This rule, however, seems to be disregarded in modern times. maka Daud menyuruh .... disuruhkan ................ Daud(TB)/disuruhkan Daud ..................... Daud(TL) <07971 01732> [David sent.] Raba(TB)/Rabba(TL) <07237> [Rabbah.] |
Judul : Daud dan Batsyeba Perikop : 2Sam 11:1-27 pergantian tahun, menyuruh Yoab 2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18] orang Israel. kota Raba, Ul 3:11; [Lihat FULL. Ul 3:11] Catatan Frasa: DAUD SENDIRI TINGGAL DI YERUSALEM. |
2 Samuel 14:15
TSK | Full Life Study Bible |
2 Samuel 15:14
TSK | Full Life Study Bible |
Bersiaplah(TB)/Bangkitlah(TL) <06965> [Arise.] mendatangkan(TB/TL) <05080> [bring. Heb. thrust.] memukul(TB)/membunuh(TL) <05221> [and smite.] |
melarikan diri, 1Raj 2:26; Mazm 132:1; Mazm 3:1 [Semua] pada Absalom. Catatan Frasa: BERSIAPLAH, MARILAH KITA MELARIKAN DIRI. |