TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 1:17

TSK Full Life Study Bible

1:17

tidak menghiraukan(TB)/berkecelaan(TL) <0959> [despise.]

Ester 3:2

TSK Full Life Study Bible

3:2

hamba raja ....... raja .......... raja(TB)/hamba baginda ....... baginda ........... baginda(TL) <05650 04428> [the king's servants.]

Dr. Shaw, speaking of the cities in the East, says, "If we quit the streets, and enter into any of the principal houses, we shall first pass through a porch, or gate-way, with benches on each side, where the master of the family receives visits, and despatches business; few persons, not even the nearest relations, having admission any farther, except upon extraordinary occasions." These servants were probably officers who here waited the king's call; and it is likely that Mordecai was one of them.

berlutut ............... berlutut(TB)/bertelutlah ................ bertelut(TL) <03766> [bowed.]

berlutut ... sujud menyembahlah kepada ........... berlutut .... sujud ... menyembah(TB)/bertelutlah ................ bertelut(TL) <03766 07812> [bowed not.]

{YichrÆ’ welo yishtachaweh,} "bowed not down, nor prostrated himself," or worshipped him. Had this meant only civil reverence the king would not have needed to command it; nor would Mordecai have refused it; there was, therefore, some kind of divine honour intended, such as was paid to the Persian kings, and which even the Greeks refused, as express adoration.

3:2

Catatan Frasa: MORDEKHAI TIDAK BERLUTUT.

Ester 3:4

TSK Full Life Study Bible

3:4

menegor(TB)/kata(TL) <0559> [when they spake.]

diberitahukan ................ menceritakan(TB)/memberitahu ............ dinyatakannya(TL) <05046> [that they told.]

diberitahukan ................ menceritakan(TB)/memberitahu ............ dinyatakannya(TL) <05046> [he had told.]

3:4

tidak didengarkannya

Kej 39:10


Catatan Frasa: IA ORANG YAHUDI.

Ester 4:5

TSK Full Life Study Bible

4:5

melayani(TB)/berdiri ... hadapannya(TL) <06440 05975> [appointed to attend upon her. Heb. set before her.]

mengetahui(TB)/hal ..... mula(TL) <03045> [to know.]

Ester 4:7

TSK Full Life Study Bible

4:7

dialaminya(TB)/berlaku(TL) <07136> [all that had.]

4:7

orang Yahudi.

Est 7:4


Ester 7:3

TSK Full Life Study Bible

7:3

nyawa(TB/TL) <05315> [let my life.]

bangsa(TB/TL) <05971> [my people.]

7:3

mendapat kasih

Est 2:15; [Lihat FULL. Est 2:15]




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA