Kejadian 38:8
TSK | Full Life Study Bible |
[A.M. 2282. B.C. 1722.] |
bagi kakakmu. Ul 25:5-6; Rut 4:5; Mat 22:24-28 [Semua] |
Kejadian 38:11
TSK | Full Life Study Bible |
Syela(TB/TL) <07956> [till Shelah.] ayahmu ....................... ayahnya(TB)/bapamu ........................... bapanya(TL) <01> [in her.] |
kepada Tamar, Kej 38:6; [Lihat FULL. Kej 38:6] menantunya Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31] rumah ayahmu, anakku Syela itu besar, |
Ulangan 25:5-10
TSK | Full Life Study Bible |
bersaudara(TB)/kakak adik(TL) <0251> [brethren.] saudara suaminya ............. melakukan kewajiban perkawinan ipar(TB)/iparnya .................. ipar(TL) <02993 02992> [husband's brother. or, next kinsman.] |
Judul : Tentang kawin dengan isteri saudara yang telah mati Perikop : Ul 25:5-10 perkawinan ipar. Rut 4:10,13; Mat 22:24; Mr 12:19; Luk 20:28 [Semua] |
anak sulung(TB)/sulung(TL) <01060> [the first-born.] nama(TB)/nama ....... nama(TL) <08034> [that his name.] [brother's wife. or, next kinsman's wife. go up.] |
orang Israel. |
mengambil isteri pintu gerbang Kej 23:10; [Lihat FULL. Kej 23:10] dengan aku. |
menanggalkan kasut .... kasut(TB)/menanggalkan kasut(TL) <05275 02502> [loose his shoe.] Pulling off the shoe seems to express his being degraded to the situation of slaves, who generally went barefoot; and spitting in or rather before, (biphney) his face, was a mark of the utmost ignominy. meludahi(TB/TL) <03417> [spit.] dilakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [So shall.] |
menanggalkan kasut Yos 24:22; Rut 4:7-8,11 [Semua] meludahi mukanya Bil 12:14; Ayub 17:6; 30:10; Yes 50:6 [Semua] |
Rut 1:11
TSK | Full Life Study Bible |
anak laki-laki(TB)/anak(TL) <01121> [are there.] This alludes to the custom that when a married brother died, without leaving posterity, his brother should take his widow; and the children of such marriages were accounted those of the deceased brother. This address of Naomi to her daughter-in-law is exceedingly tender, persuasive, and affecting. <0582> [that they.] |
dijadikan suamimu |
Markus 12:19
TSK | Full Life Study Bible |
bahwa(TL) <3754> [If.] hendaklah(TL) <2443> [that.] |
bagi saudaranya |
Lukas 20:28
TSK | Full Life Study Bible |
saudaranya itu. |