TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 21:8

TSK Full Life Study Bible

21:8

disapih .......... disapih(TB)/saraklah ....... cerai(TL) <01580> [A.M. 2111. B.C. 1893. and was.]

perjamuan(TB/TL) <04960> [feast.]

21:8

Judul : Hagar dan Ismael di usir

Perikop : Kej 21:8-21


ia disapih,

1Sam 1:23


Kejadian 26:30

TSK Full Life Study Bible

26:30

26:30

mengadakan perjamuan

Kej 31:54; Kel 18:12; 24:11; 1Sam 20:27 [Semua]


Kejadian 37:25

TSK Full Life Study Bible

37:25

duduklah(TB)/duduk(TL) <03427> [they sat.]

Ismael(TB)/Ismaili(TL) <03459> [Ishmeelites.]

Gilead(TB/TL) <01568> [Gilead.]

damar(TB)/rempah-rempah(TL) <05219> [spicery.]

{Nechoth,} is rendered by the LXX. "incense;" Syriac, "resin;" Samaritan, "balsam;" Acquila, "storax;" which is followed by Bochart. This drug is abundant in Syria, and here Moses joins with it resin, honey, and myrrh; which agrees with the nature of the storax, which is the resin of a tree of the same name, of a reddish colour, and peculiarly pleasant fragrance.

balsam(TB)/getah(TL) <06875> [balm]

{Tzeri,} which in Arabic, as a verb, is to flow, seems to be a common name, as balm or balsam with us, for many of those oily, resinous substances, which flow spontaneously, or by incision, from various trees or plants; accordingly the ancients have generally interpreted it resin.

damar(TB)/kemenyan(TL) <03910> [myrrh.]

{Lot,} is probably, as Junius, De Dieu, Celsius, and Ursinus contend, the same as the Arabic {ladan}, Greek [ladanon,] and Latin {ladanum}.

37:25

orang Ismael

Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11]

dari Gilead

Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]; Kid 4:1; [Lihat FULL. Kid 4:1] [Semua]

damar, balsam

Yer 8:22; 22:6; 46:11 [Semua]

damar ladan,

Kej 43:11; Kel 30:23; Mazm 45:9; Ams 7:17; Kid 1:13; Mat 2:11 [Semua]

ke Mesir.

Kej 37:28; Kej 39:1; Mazm 105:17 [Semua]


Keluaran 18:12

TSK Full Life Study Bible

18:12

dipersembahkan(TL) <03947> [took.]

Harun(TB/TL) <0175> [Aaron.]

sehidangan(TB)/makan sehidangan(TL) <03899 0398> [eat bread.]

18:12

Yitro, mertua

Kel 3:1; [Lihat FULL. Kel 3:1]

korban bakaran

Kel 10:25; 20:24; Im 1:2-9 [Semua]

korban sembelihan

Kej 31:54; Kel 24:5 [Semua]

untuk makan

Kej 26:30; [Lihat FULL. Kej 26:30]

di hadapan

Ul 12:7


Keluaran 18:2

TSK Full Life Study Bible

18:2

Zipora(TB)/Zippora(TL) <06855> [Zipporah.]

18:2

serta Zipora,

Kel 2:21; [Lihat FULL. Kel 2:21]


Catatan Frasa: YITRO ... MEMBAWA SERTA ZIPORA.

1 Samuel 3:20-21

TSK Full Life Study Bible

3:20

Dan(TB/TL) <01835> [Dan.]

kepada .... dipercayakan(TB) <0539> [established. or, faithful.]

3:20

sampai Bersyeba,

Hak 20:1; [Lihat FULL. Hak 20:1]

nabi Tuhan.

Ul 18:22; [Lihat FULL. Ul 18:22]; Yeh 33:33 [Semua]


Catatan Frasa: NABI TUHAN.


3:21

TUHAN .......... diri ....... perantaraan(TB)/Tuhan ..... Tuhan .......... Tuhan(TL) <03068> [And the Lord.]

{Wyyoseph yehowah lehaira”h,} "And Jehovah added to appear:" that is, He continued to reveal himself to Samuel at Shiloh.

menampakkan(TB)/kelihatanlah(TL) <07200> [appeared.]

firman-Nya(TB)/firman(TL) <01697> [the word.]

3:21

Ia menyatakan

Bil 12:6; [Lihat FULL. Bil 12:6]




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA