TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:25

TSK Full Life Study Bible

1:25

memukul(TB)/dibunuh(TL) <05221> [they smote.]

1:25

kaumnya dibiarkan

Yos 6:25


Hakim-hakim 2:10

TSK Full Life Study Bible

2:10

dikumpulkan(TB) <0622> [A.M. cir. 2590. B.C. cir. 1414. An. Ex. Is. cir. 77. gathered.]

mengenal TUHAN .... Tuhan(TB)/tahu(TL) <03045 03068> [knew not.]

2:10

orang Israel.

Kel 5:2; [Lihat FULL. Kel 5:2]; Gal 4:8 [Semua]


Catatan Frasa: BANGKITLAH ... ANGKATAN YANG LAIN.

Hakim-hakim 9:3

TSK Full Life Study Bible

9:3

mengatakan(TB)/berkatalah(TL) <01696> [spake.]

mengikuti(TB)/kepada(TL) <0310> [to follow. Heb. after. our brother.]

Hakim-hakim 19:29

TSK Full Life Study Bible

19:29

dipotong-potongnya ... tulang-tulangnya .......... tulangnya(TB)/dipenggalnya(TL) <05408 06106> [divided her.]

It is probable, that with the pieces he sent to each tribe a circumstantial account of the barbarity of the men of Gibeah; and that they considered each of the pieces as expressing an execration. That a similar custom prevailed in ancient times is evident from 1 SA 11:7. It had an inhuman appearance, thus to mangle the corpse of this unhappy woman; but it was intended to excite a keener resentment against so horrible a crime, which called for a punishment proportionally severe.

tulang-tulangnya(TB)/tulangnya(TL) <06106> [with her bones.]

19:29

diambilnyalah pisau,

Kej 22:6; [Lihat FULL. Kej 22:6]

orang Israel.

Hak 20:6; 1Sam 11:7 [Semua]


Hakim-hakim 20:2

TSK Full Life Study Bible

20:2

pedang pedang(TB)/menghunus pedang(TL) <02719 08025> [drew sword.]

20:2

ribu orang

1Sam 11:8


Hakim-hakim 20:34

TSK Full Life Study Bible

20:34

sepuluh ribu(TB/TL) <06235 0505> [ten thousand.]

tahu ... malapetaka ....... jahat(TB)/disangka(TL) <03045 07451> [knew not.]

20:34

tidak tahu

Yos 8:14

bahwa malapetaka

Hak 20:41


Hakim-hakim 20:40

TSK Full Life Study Bible

20:40

tiang(TB/TL) <05982> [a pillar.]

menoleh(TB/TL) <06437> [looked.]

gumpalan asap .................. seluruhnya(TB)/asap(TL) <04864 03632> [flame. Heb. whole consumption.]

20:40

ke langit.

Yos 8:20




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA