Hakim-hakim 1:7
TSK | Full Life Study Bible |
ibu jari(TB/TL) <0931> [their thumbs. Heb. the thumbs of their hands and of their feet.] This was not an unusual act of cruelty in ancient times towards enemies.--’lian informs us, that in after ages "the Athenians, at the instigation of Cleon, son of Cleoenetus, made a decree that all the inhabitants of the island of ’gina should have the thumb cut off from the right hand, so that they might ever after be disabled from holding a spear, yet might handle an oar." It was a custom among those Romans who did not like a military life, to cut off their thumbs, that they might be incapable of serving in the army; and for the same reason, parents sometimes cut off the thumbs of their children. memungut(TB/TL) <03950> [gathered. or, gleaned. as I have.] |
demikianlah dibalaskan ke Yerusalem Yos 10:1; [Lihat FULL. Yos 10:1] |
Hakim-hakim 9:48
TSK | Full Life Study Bible |
Zalmon(TB/TL) <06756> [Zalmon.] lihat(TB/TL) <07200> [What ye.] Turutilah .... perbuatanku(TB)/perbuat ..... perbuat(TL) <06213> [me do. Heb. I have done.] |
gunung Zalmon. |
Hakim-hakim 12:6
TSK | Full Life Study Bible |
berkata .... katakan ... Syibolet .... berkata(TB)/kata ...... kaukatakan ..... katanya(TL) <0559 07641> [Say now.] syibolet(TB)/Syibolet(TL) <07641> [Shibboleth. which signifieth a stream, or flood.] Ps 69:2,15 Isa 27:12 *Heb: [Semua]
{Shibboleth} also means an ear of corn, (Job 24:24,) and {sibboleth} signifies a burden, (Ex 6:6;) and a heavy burden they were obliged to bear who could not pronounce this test letter. It is well known that several nations cannot pronounce certain letters. The sound of th cannot be pronounced by the Persians, no more than by some of our Continental neighbours; though it is a common sound among the Arabians. To this day, many of the German Jews cannot articulate [t] th, for which they substitute ss; thus for {baith,} a house, they say {baiss.} tewaslah(TB)/matilah(TL) <05307> [there fell.] empat puluh(TB/TL) <0705> [forty.] {Arb„im ooshenayim aleph,} "forty and two thousand." Here the [w,] and, may mean simple addition; and this number may denote 2,040 and not 42,000. At the last census of the Israelites (Nu 26:37) the whole tribe of Ephraim only amounted to 32,500, compared with which this last number appears far too great. |
Hakim-hakim 13:16
TSK | Full Life Study Bible |
Kumakan(TB)/makan(TL) <0398> [I will not.] As I am a spiritual being, I subsist not by earthly food; and cannot partake of your bounty. Sekalipun ............. jika(TB)/Jikalau ................ jikalau(TL) <0518> [and if, etc.] Rather, "but if thou wilt offer," etc. [unto thee.] |
korban bakaran, Hak 11:31; [Lihat FULL. Hak 11:31] tidak mengetahui, Hak 6:22; [Lihat FULL. Hak 6:22] |
Hakim-hakim 14:8
TSK | Full Life Study Bible |
kawin ..... menyimpanglah .... menyimpang(TB)/mengambil(TL) <03947 05493> [to take her.] kawanan(TB)/sarang(TL) <05712> [a swarm.] It is probable, that the flesh had been entirely consumed off the bones, which had become dry; and the body having been throw into some private place, (for Samson turned aside to visit it,) a swarm of bees had formed their combs in the cavity of the dry ribs, or region of the thorax; nor was it a more improper place than a hollow rock. |
Hakim-hakim 16:15
TSK | Full Life Study Bible |
Berkatalah kata .... Bagaimana ... katamu kepadaku demikian(TB)/Bagaimana(TL) <0349 0559> [How canst.] hatimu(TB/TL) <03820> [when thine.] |
cinta kepadamu, tiga kali apakah kekuatanmu Hak 16:5; [Lihat FULL. Hak 16:5] |
Hakim-hakim 21:10
TSK | Full Life Study Bible |
pukullah ..... bunuhlah(TB)/bunuhlah(TL) <03212 05221> [Go and smite.] As they had sworn to destroy those who would not assist in the war (ver. 5,) they determined to destroy the men of Jabesh, and to leave none except the virgins; and to give these to the 600 Benjamites who had escaped to the rock of Rimmon. The whole account is dreadful. The crime of the men of Gibeah was of the deepest dye; the punishment involving both the guilty and innocent, was extended to the most criminal excess, and their mode of remedying the evil they had occasioned was equally abominable. |
Catatan Frasa: PUKULLAH PENDUDUK YABESY-GILEAD DENGAN MATA PEDANG. |