TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:45

TSK Full Life Study Bible

1:45

mulai(TL) <756> [and began.]

dapat(TB/TL) <1410> [could.]

1:45

di tempat-tempat

Luk 5:15,16 [Semua]

segala penjuru.

Mr 2:13; Luk 5:17; Yoh 6:2 [Semua]


Markus 2:15

TSK Full Life Study Bible

2:15

Markus 6:34

TSK Full Life Study Bible

6:34

Ia melihat(TB)/dilihat-Nya(TL) <1492> [saw.]

karena(TB/TL) <3754> [because.]

Ketika .......... maka ................. Lalu mulai(TB)/Maka ............ lalu .............. maka(TL) <2532 756> [and he.]

6:34

mempunyai gembala.

Mat 9:36; [Lihat FULL. Mat 9:36]


Catatan Frasa: BELAS KASIHAN.

Markus 8:38

TSK Full Life Study Bible

8:38

malu ................... malu(TB)/malu .................... malulah(TL) <1870> [ashamed.]

tidak setia(TB)/berzinah(TL) <3428> [adulterous.]

Anak(TB/TL) <5207> [the Son.]

apabila(TB/TL) <3752> [when.]

8:38

Anak Manusiapun

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]

orang itu

Mat 10:33; Luk 12:9 [Semua]

datang kelak

1Tes 2:19; [Lihat FULL. 1Tes 2:19]


Catatan Frasa: MALU KARENA AKU DAN KARENA PERKATAAN-KU.

Markus 10:33

TSK Full Life Study Bible

10:33

pergi(TB)/naik(TL) <305> [we go.]

dan Anak ........ dan .... dan ........ Dan(TB)/dan Anak ......... dan ..... maka ......... dan(TL) <2532 5207> [and the Son.]

menjatuhi(TB)/menghukumkan(TL) <2632> [condemn.]

diserahkan .................. menyerahkan(TB)/diserahkan .................... menyerahkan(TL) <3860> [deliver.]

10:33

ke Yerusalem

Luk 9:51; [Lihat FULL. Luk 9:51]

Anak Manusia

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]

ahli-ahli Taurat,

Mat 27:1,2 [Semua]


Markus 10:46

TSK Full Life Study Bible

10:46

tibalah(TB/TL) <2064> [they came.]

keluar ... keluar(TB)/keluar(TL) <846 1607> [as he went.]

Luke says that this took place "as he was come nigh unto Jericho," and afterwards records an event which took place in that city. But the words [en <\\See definition 1722\\> to <\\See definition 3588\\> engizo autou <\\See definition 847\\> eis <\\See definition 1519\\> lericho,] may be rendered, "When he was nigh Jericho," which is equally true of him who is gone a little way from it, as of him who is come near it; and as it is probable that Jesus stayed some days in the neighbourhood, this might occur as he went out of the city during that time, and he might afterwards re-enter it.

<4319> [begging.]

10:46

Judul : Yesus menyembuhkan seorang buta dekat Yerikho

Perikop : Mrk 10:46-52


Paralel:

Mat 20:29-34; Luk 18:35-43 dengan Mr 10:46-52


Markus 12:33

TSK Full Life Study Bible

12:33

<2076 4119> [is more.]

12:33

korban sembelihan.

1Sam 15:22; Hos 6:6; Mi 6:6-8; Ibr 10:8 [Semua]


Markus 14:43

TSK Full Life Study Bible

14:43

<846> [while.]

dan bersama-sama ... sertanya ...... dan ......... dan(TB)/dan sertanya ....... dan ......... dan .... dan(TL) <2532 3326> [and with.]

14:43

Judul : Yesus ditangkap

Perikop : Mrk 14:43-52


Paralel:

Mat 26:47-56; Luk 22:47-53; Yoh 18:1-11 dengan Mr 14:43-52


muncullah Yudas,

Mat 10:4; [Lihat FULL. Mat 10:4]




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA