TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 12:8-9

TSK Full Life Study Bible

12:8

Yesua(TB/TL) <03442> [Jeshua.]

Matanya(TB/TL) <04983> [Mattaniah.]

nyanyian syukur(TB)/puji-pujian(TL) <01960> [the thanksgiving. that is, The psalms of thanksgiving.]

12:8

Lewi: Yesua

Ezr 2:2; [Lihat FULL. Ezr 2:2]

dan Matanya.

Neh 11:17; [Lihat FULL. Neh 11:17]



12:9

tugas(TB)/pengawalannya(TL) <04931> [over against.]

Nehemia 11:17-19

TSK Full Life Study Bible

11:17

Zabdi(TB/TL) <02067> [Zabdi.]

In the parallel passage, instead of Zichri, many manuscripts have Zabdi, as here: he is also called Zaccur.

[Zichri. to begin.]

mengangkat nyanyian syukur(TB)/mengangkat puji-pujian(TL) <03034> [thanksgiving.]

Bakbukya(TB/TL) <01229> [Bakbukiah.]

11:17

Lalu Matanya

1Taw 9:15; [Lihat FULL. 1Taw 9:15]; Neh 12:8 [Semua]

bin Asaf,

2Taw 5:12

bin Yedutun.

1Taw 25:1; [Lihat FULL. 1Taw 25:1]



11:18

kudus(TB)/suci(TL) <06944> [the holy.]

11:18

kota kudus

Wahy 21:2; [Lihat FULL. Wahy 21:2]



11:19

Akub(TB/TL) <06126> [Akkub.]

penjagaan(TB)/menunggui(TL) <08104> [that kept.]

pintu-pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [the gates. Heb. at the gates.]

Nehemia 11:1

TSK Full Life Study Bible

11:1

pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [the rulers.]

membuang undi ......... undi(TB)/membuang undi(TL) <01486 05307> [cast lots.]

Jerusalem certainly had many inhabitants at this time, but not sufficient to preserve the city, which was now encompassed with a wall, the building of which was going on fast. Nehemiah, therefore, obliged one-tenth of the country people to come and dwell in it, that the population might be sufficient for the defence of the city. Some volunteered their services, which was at that time considered a sacrifice to patriotism; as Jerusalem then afforded very few advantages, and was a place of considerable danger: hence "the people blessed them that willingly offered themselves."

satu ... sepuluh ........ sepuluh(TB)/sepuluh ... seorang(TL) <0259 06235> [one of ten.]

kudus(TB)/suci(TL) <06944> [the holy.]

11:1

Judul : Daftar penduduk baru Yerusalem

Perikop : Neh 11:1-36


Paralel:

1Taw 9:1-17 dengan Neh 11:3-19


di Yerusalem,

Neh 7:4

yang kudus

Yes 48:2; 52:1; 64:10; Za 14:20-21 [Semua]

di kota-kota

Neh 7:73; [Lihat FULL. Neh 7:73]


Nehemia 9:14-17

TSK Full Life Study Bible

9:14

Kauberitahukan(TB)/tahu(TL) <03045> [madest.]

memberikan(TB)/berpesan(TL) <06680> [commandedst.]

Musa(TB/TL) <04872> [Moses.]

9:14

mereka sabat-Mu

Kej 2:3; [Lihat FULL. Kej 2:3]; Kel 20:8-11 [Semua]



9:15

Kauberikan .................................. Kaujanjikan memberikannya(TB)/mengaruniakan .............................................. mengaruniakan(TL) <05414> [gavest.]

Kaukeluarkan(TB)/menerbitkan(TL) <03318> [broughtest.]

memasuki(TB)/menyuruhkan(TL) <0935> [go.]

mengangkat sumpah(TB)/tangan-Mu(TL) <03027> [sworn. Heb. lift up thine hand.]

9:15

dari langit

Kel 16:4; [Lihat FULL. Kel 16:4]; Mazm 78:24-25; Yoh 6:31 [Semua]

gunung batu

Kel 17:6; Bil 20:7-13 [Semua]

mengangkat sumpah

Kej 14:22; [Lihat FULL. Kej 14:22]

kepada mereka.

Ul 1:8,21 [Semua]



9:16

angkuh(TB)/congkak(TL) <02102> [dealt.]

bersitegang(TB)/ditegarkannya(TL) <07185> [hardened.]

patuh(TB)/mendengar(TL) <08085> [hearkened.]

There were two things to which the Israelites did not duly give heed, else they had not done as they did. The word of God they heard, but they gave no heed to God's commandments: and the works of God they saw, but were not mindful of his wonders. Had they really considered them as miracles, they would have obeyed from a principle of faith and holy fear: had they duly considered them as mercies, they would have obeyed from a principle of gratitude and holy love.

9:16

bersitegang leher

Kel 32:9; [Lihat FULL. Kel 32:9]; Yer 7:26; 17:23; 19:15 [Semua]

kepada perintah-perintah-Mu.

Ul 1:26-33; 31:29 [Semua]



9:17

menolak(TB)/engganlah(TL) <03985> [refused.]

mengingat(TB)/diingatnya(TL) <02142> [mindful.]

Mesir(TB)/durhakanya(TL) <04805> [in their rebellion.]

Instead of {bemiryam,} "in their rebellion," seven MSS., one edition, and the LXX., have {bemitzrayim,} "in Egypt:" "appointed a captain to return to their bondage in Egypt."

leher(TB)/ditentukannya(TL) <05414> [appointed.]

Allah(TB/TL) <0433> [a God.]

sudi(TB)/mengampuni(TL) <05547> [ready to pardon. Heb. of pardons. gracious.]

meninggalkan(TB)/Kautinggalkan(TL) <05800> [forsookest.]

9:17

tidak mengingat

Hak 8:34; Mazm 78:42 [Semua]

yang ajaib

Mazm 77:12; 78:12; 105:5; 106:7 [Semua]

bersitegang leher

Yer 7:26; 19:15 [Semua]

ke perbudakan

Bil 14:1-4 [Semua]

Engkaulah Allah

Mazm 130:4; Dan 9:9 [Semua]

dan penyayang,

Ul 4:31; [Lihat FULL. Ul 4:31]

panjang sabar

Kel 34:6; [Lihat FULL. Kel 34:6]; Mazm 103:8; Nah 1:3 [Semua]

kasih setia-Nya.

Kel 22:27; [Lihat FULL. Kel 22:27]; Bil 14:17-19; Mazm 86:15 [Semua]

meninggalkan mereka.

Mazm 78:11; Yeh 5:6 [Semua]


Catatan Frasa: PENGASIH DAN PENYAYANG.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA