TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 4:29-33

TSK Full Life Study Bible

4:29

4:29

Judul : Orang Merari

Perikop : Bil 4:29-33


haruslah kaucatat

Kel 30:12; [Lihat FULL. Kel 30:12]

menurut kaum-kaum

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]



4:30

wajib tugas(TB)/pekerjaan(TL) <06635> [service. Heb. warfare.]


4:31

wajib(TB)/ditanggungnya(TL) <04931> [the charge.]

papan-papan(TB)/jenang(TL) <07175> [the boards.]

4:31

tiang-tiangnya, alas-alasnya,

Bil 3:36



4:32

nama-namanya(TL) <08034> [and by name.]

An inventory was taken of every particular, even to the very pins belonging to each part, that nothing might be wanting when the tabernacle was set up.

perkakasnya ........... perkakas(TB)/perkakasnya .............. perkakas(TL) <03627> [the instruments.]

4:32

dan tali-talinya,

Bil 3:37



4:33

pimpinan(TB)/di bawah perintah(TL) <03027> [under the hand.]

4:33

pimpinan Itamar,

Kel 38:21; [Lihat FULL. Kel 38:21]


Bilangan 7:8

TSK Full Life Study Bible

7:8

empat kereta pedati(TB)/empat ... pedati(TL) <05699 0702> [four wagons.]

bani ............ anak(TB)/bani ......... bin(TL) <01121> [the sons.]

Though the Merarites were the most numerous, yet they had the greatest burden, namely, the boards, bars, pillars, and sockets, to carry, (ch. 4:31, 32, 48.) Therefore they had double the number of waggons to what the Gershonites had assigned them.

7:8

bani Merari,

Bil 4:31-33 [Semua]


Keluaran 26:15-29

TSK Full Life Study Bible

26:15

papan(TB)/jenang(TL) <07175> [boards.]

penaga(TB/TL) <07848> [of shittim.]


26:17

pasaknya(TB)/pemegangan(TL) <03027> [tenons. Heb. hands.]


26:19

empat puluh alas perak ......... alas ............ alas(TB)/empat puluh ... kaki perak ........... kaki ........... kaki(TL) <0705 0134 03701> [forty sockets of silver.]

26:19

puluh alas

Kel 26:21,25,32; Kel 38:27 [Semua]



26:21

alas ... dua alas .... satu papan ... seterusnya dua alas .... setiap papan(TB)/kakinya ..... dua ... kaki ..... jenang ... dua ... kaki .... jenang ... lain(TL) <0134 08147 0259 07175> [two sockets under one board.]

26:21

puluh alas

Kel 26:19; [Lihat FULL. Kel 26:19]



26:24

kembar(TB)/diperhubungkannya(TL) <08382> [be coupled. Heb. twined. and they shall be coupled together above.]


26:26

lintang ... kayu penaga(TB)/palang .... kayu penaga(TL) <01280 07848 06086> [bars of shittim wood.]


26:29

Papan-papan .... kausalut ... emas ....... emas ............. kausalut ... emas(TB)/kausalutkan ... jenang .... emas ........... emas ... salutkanlah ...... emas(TL) <07175 02091 06823> [overlay the boards with gold.]

Keluaran 26:32

TSK Full Life Study Bible

26:32

tiang .... penaga ..... kayu penaga(TB)/tiang .... kayu penaga(TL) <05982 07848> [pillars of shittim.]

emas ........ emas .... kaitannya ... emas(TB)/pengait emas ............. emas(TL) <02053 02091> [their hooks shall be of gold.]

The Hebrew {waveyhem,} which we translate their hooks, is rendered by the LXX. [kephalides,] and by the Vulgate, {capiata,} capitals. Hence Calmet contends, 1. That if Moses does not mean the capitals of the pillars by this word, he mentions them nowhere else; and it would seem strange, that while he describes them with so much exactness, that he should not mention the capitals; or that pillars every way so correctly formed, should have been destitute of this necessary ornament. 2. As Moses was commanded to make the {wavim} of the pillars, and their fillets, of silver, (ch. 27:10, 11,) and the {wavim} of the pillars of the vail of gold, (ch. 36:36,) and that 1,775 shekels were employed in making them, overlaying their chapiters, {rasheyhem,} their heads, and filleting them, (ch. 38:28,) it is more reasonable to suppose that all this is spoken of the capitals of pillars, than of any kind of hooks, especially as hooks are mentioned under the word taches or clasps. But as the root {wavah} seems to signify to connect, (for [wwy,] in Arabic, is to marry a wife,) and as the letter [ww,] {wav,} if it has not its name from its hook-like form, is yet used as a connective particle, it would rather appear to denote hooks, which connected the curtains or vails to the pillars. The LXX. also render it [agkulai,] "handles", and [krikoi,] "rings" or "clasps".

26:32

empat alas

Kel 26:19; [Lihat FULL. Kel 26:19]


Keluaran 26:37

TSK Full Life Study Bible

26:37

kausalutlah ... dengan emas ... emas .... emas .... emas(TB)/salutkanlah .... emas ....... emas(TL) <02091 06823> [overlay them with gold.]

Keluaran 27:9-19

TSK Full Life Study Bible

27:9

pelataran ..... pelataran(TB)/halaman ........... halaman(TL) <02691> [the court.]

pelataran ... halaman ... pelataran ........ layar halaman(TB)/pagar(TL) <07050 02691> [hangings for.]

27:9

Judul : Mengenai pelataran

Perikop : Kel 27:9-19


Paralel:

Kel 38:9-20 dengan Kel 27:9-19


membuat pelataran

Kel 35:17; 40:8,33; Im 6:16,26; Yeh 40:14; 42:1 [Semua]



27:10

alas-alas ..... tembaga .... tembaga(TB)/kakinya tembaga(TL) <0134 05178> [sockets shall be of brass.]

penyambung-penyambungnya .... perak(TB)/tumbaknya ..... perak(TL) <03701 02838> [fillets shall be of silver.]


27:14

layar ... sisi ...... sebelah(TB)/pagar .... sebelah(TL) <03802 07050> [hangings of one side.]


27:16

ungu tua(TB)/biru laut(TL) <08504> [of blue.]

berwarna-warna(TB)/bersuji(TL) <07551> [needle-work.]

27:16

itu tirai

Kel 40:33

yang berwarna-warna

Kel 36:37



27:18

Panjang pelataran halaman(TB)/panjang halaman(TL) <02691 0753> [length of the court.]

lima puluh lima puluh(TB)/lima puluh(TL) <02572> [fifty every where. Heb. fifty by fifty.]


27:19

labang patoknya pasaknya ... patok(TB)/labang ... pasaknya(TL) <03489> [all the pins thereof.]

Keluaran 35:11

TSK Full Life Study Bible

35:11

Suci(TB)/tempat sembahyang(TL) <04908> [tabernacle.]

kaitannya(TB)/kait-kaitnya(TL) <07165> [taches.]

{Keraism,} from {karas,} to bend, so called from their curved form; hooks, clasps, or any thing used for the purpose of fastening: the word taches is formed by aph‘resis from the French attacher, to fasten. They were equivalent, perhaps, to our hooks-and-eyes.

35:11

Kemah Suci,

Kel 26:1-37; 36:8-38 [Semua]


Keluaran 35:18

TSK Full Life Study Bible

35:18

patok ..... patok(TB)/labang ...... pasak(TL) <03489> [The pins.]

These, as Dr. Wall observes, were not particularly mentioned. Josephus says, that to every board of the tabernacle, and to every pillar of the hangings of the court, there were ropes or cords, fastened at the top of the board or pillar, and that the other end of the rope was fastened to a [passalos,] a nail, or pin, which, at a good distance off, was driven into the ground up to the head, a cubit deep. This was to keep the tabernacle from being blown down by the wind. Dr. Shaw, describing the tents of the Bedouins, says, "These tents are kept firm and steady by bracing or stretching down their eaves with cords tied to wooden hooked pins, well pointed, which they drive into the ground with a mallet; one of these pins answering to the nail, as the mallet does to the hammer, which Jael used in fastening to the ground the temples of Sisera." (Jud 4:21.)

35:18

patok

Kel 27:19; 38:20 [Semua]


Keluaran 36:20-34

TSK Full Life Study Bible

36:20

papan(TB)/jenang(TL) <07175> [boards.]

kayu penaga ..... kayu(TB)/kayu penaga(TL) <06086 07848> [shittim wood.]


36:21

panjangnya(TB)/Panjang(TL) <0753> [The length.]

Each of these boards, taking the cubit at nearly twenty-two inches, was about eighteen feet long, and two feet nine inches broad. As these boards are said to be standing up (ver. 20,) their length was consequently the height of the tabernacle; and as the two sides were composed of twenty of these, standing up (ver. 23, 25,) and the west end of six, with two boards to project at the corners, (ver. 27, 28,) the tabernacle must therefore, have been thirty cubits, or fifty-five feet long, and about ten cubits, or eighteen feet broad. These boards were fastened at the bottom by two tenons in each board, which fitted into two mortices in the foundation, at the top by links or hasps, and on the sides by five wooden bars, which ran through rings or staples in each of the boards. The boards and bars were all overlaid with gold; and their rings for the staves, and their hasps at top, were of the same metal. The foundation on which they stood consisted of about ninety-six solid blocks of silver, two under each board, about eighteen inches long, and of a suitable thickness; and each weighing a talent, or about a hundred weight. Four blocks of silver formed the bases of the columns which supported the curtain that divided the inside of the tabernacle into two rooms.


36:27

barat(TB/TL) <03220> [westward.]


36:29

kembar pasaknya ......... kembar pasaknya(TB)/diperhubungkannya(TL) <08382> [coupled. Heb. twined.]


36:30

papan ... alas ..... alas dua-dua alas .... satu papan(TB)/jenang .... kakinya ........ kaki ... dua ... kaki ..... jenang(TL) <0134 0259 07175 08147> [under every board two sockets. Heb. two sockets, two sockets, under one board.]


36:31


36:32

Suci ......... Suci(TB)/kemah sembahyang ............ kemah sembahyang(TL) <04908> [the tabernacle.]


Keluaran 36:36

TSK Full Life Study Bible

36:36

Keluaran 38:17-20

TSK Full Life Study Bible

38:18

berwarna-warna(TB)/bersuji(TL) <07551> [needlework.]


38:20

patok(TB)/pasak(TL) <03489> [the pins.]

38:20

Segala patok

Kel 35:18; [Lihat FULL. Kel 35:18]


Keluaran 39:33

TSK Full Life Study Bible

39:33

kemah(TB/TL) <0168> [the tent.]

39:33

Kemah Suci

Kel 25:8-40; 36:8-38 [Semua]




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA