TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 45:1

TSK Full Life Study Bible

45:1

pemimpin biduan(TB) <05329> [(Title.) To the chief.]

Or, rather, "To the chief musician upon the hexachords, a didactic ode for the sons of Korah, and a song of loves." {Shoshannim} most probably denotes hexachords, or six-stringed instruments, from {shesh,} "six:" hence the Persian {shasta,} a six-stringed lute. This Psalm is supposed by some to be an epithalamium, or nuptial song, on the marriage of Solomon with Pharaoh's daughter; but with what propriety could Solomon be described as fairer than the children of men, a mighty warrior, a victorious conqueror, and a prince whose throne is for ever and ever? A greater than Solomon is here; and the person described is no other than the Messiah, as is acknowledged by many Jewish writers. The Targum on ver. 3 says, "Thy beauty, {malka meshecha,} O King Messiah, is greater than the children of men;" and the Apostle expressly quotes it as such Heb 1:8, 9. It was probably written by David after Nathan's prophetic address 1 Ch 17:27.

lagu Bunga bakung(TB) <07799> [Shoshannim.]

69:1 80:1 *titles [Semua]

pengajaran(TB)/Sosyanim(TL) <04905> [Maschil. or, of instruction. A song.]

meluap(TB)/terbitlah(TL) <07370> [is inditing. Heb. boileth, or, bubbleth up.]

indah(TB) <02896> [a good.]

raja(TB)/Raja(TL) <04428> [touching.]

lidahku(TB/TL) <03956> [tongue.]

45:1

Judul : Nyanyian pada waktu pernikahan raja

Perikop : Mzm 45:1-17


nyanyian kasih.

Kid 1:1


Mazmur 60:1

TSK Full Life Study Bible

60:1

[A.M. 2964. B.C. 1040. (Title.) {Shu-shan-eduth.}]

Probably a hexachord harp, or lute; for {ƒiduth} appears to be the same as the Arabic {“od,} a harp or lute; concerning {shushan,} see on Ps 45; 80, titles.

Miktam(TB)/Surat peringatan(TL) <04387> [Michtam. or, a golden Psalm.]

59:1 *title

memerangi(TB)/berperang(TL) <05327> [when he strove.]

Lembah(TB)/Lembah-Masin(TL) <01516> [valley.]

Allah(TB/TL) <0430> [O God.]

menembus(TB)/mencerai-beraikan(TL) <06555> [scattered. Heb. broken.]

pulang ......................... pulihkanlah(TB)/kembalilah(TL) <07725> [O turn.]

60:1

Judul : Doa memohon kemenangan

Perikop : Mzm 60:1-12


Paralel:

Mazm 108:7-14 dengan Mazm 60:7-14


Lembah Asin.

2Sam 8:13

membuang kami,

2Sam 5:20; Mazm 44:10 [Semua]

telah murka;

Mazm 79:5

pulihkanlah kami!

Mazm 80:4


Mazmur 80:1

TSK Full Life Study Bible

80:1

Kesaksian(TB)/Edut(TL) <07802> [A.M. cir. 3463. B.C. cir. 541. (Title.) Shoshannim-Eduth.]

Mazmur(TB/TL) <04210> [A Psalm.]

This Psalm is generally supposed to have been written during the Babylonian captivity; but some think it refers to the desolations made by Sennacherib.

Asaf(TB/TL) <0623> [of Asaph. or, for Asaph.]

pasanglah(TB)/telinga(TL) <0238> [Give ear.]

gembala(TB)/Gembala(TL) <07462> [O Shepherd.]

menggiring(TB)/membawa(TL) <05090> [leadest.]

duduk(TB)/bersemayam(TL) <03427> [dwellest.]

tampillah(TB)/tajalli(TL) <03313> [shine.]

80:1

Judul : Doa untuk keselamatan Israel

Perikop : Mzm 80:1-19


kawanan domba!

Mazm 77:21

para kerub,

Kel 25:22; [Lihat FULL. Kel 25:22]




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA