TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 3:12

TSK Full Life Study Bible

3:12

telah menyeleweng mereka ... tidak berguna(TB)/menyimpang ... lain sekaliannya ... menjadi sia-sia ...... kebajikan bahkan(TL) <1578 889> [They are.]

mereka ... tidak berguna(TB)/lain sekaliannya ... menjadi sia-sia ...... kebajikan bahkan(TL) <889> [become.]

tidak .... tiadalah .... tidak ...... tidak(TB)/tiadalah ......... tidak(TL) <2076 3756> [there is none.]

3:12

seorangpun tidak.

Mazm 14:1-3; 53:2-4; Pengkh 7:20 [Semua]


Roma 11:32

TSK Full Life Study Bible

11:32

Allah(TB/TL) <2316> [God.]

sekaliannya telah mengurung semua orang ..... sekaliannya ..... atas mereka semua(TB)/sekaliannya dikurungkan ........ sekaliannya(TL) <3956 4788> [concluded them all. or, shut them all up together.]

11:32

dalam ketidaktaatan,

Rom 3:9; [Lihat FULL. Rom 3:9]


Roma 15:32

TSK Full Life Study Bible

15:32

datang(TB) <2064> [I may.]

kehendak oleh kehendak(TB) <1223 2307> [by the.]

<2532> [and many.]

15:32

datang kepadamu

Rom 1:10,13 [Semua]

kehendak Allah,

Kis 18:21; [Lihat FULL. Kis 18:21]

beroleh kesegaran

1Kor 16:18; Filem 1:7 [Semua]


Roma 16:3

TSK Full Life Study Bible

16:3

Sampaikan salam(TB)/Sampaikanlah(TL) <782> [Greet.]

Had the notes of time in this epistle fixed the writing of it to any date prior to St. Paul's first residence at Corinth, the salutation of Aquila and Priscilla would have contradicted the history, because it would have been prior to his acquaintance with these persons. If they had fixed it during that residence at Corinth, during his journey to Jerusalem, or during his progress through Asia Minor, an equal contradiction would have been incurred because, during all that time, they were either with St. Paul, or abiding at Ephesus. Lastly, had they fixed this epistle to be either contemporary with the first epistle to the Corinthians, or prior to it, a similar contradiction would have ensued, for they were then with St. Paul. As it is, all things are consistent.--See Dr. Paley.

<4252> [Priscilla.]

sekerjaku(TB)/kawan-kawanku(TL) <3450> [my.]

16:3

dan Akwila,

Kis 18:2; [Lihat FULL. Kis 18:2]

teman-teman sekerjaku

Fili 2:25; [Lihat FULL. Fili 2:25]

Kristus Yesus.

Rom 16:7,9,10; Rom 8:1,39; 1Kor 1:30; 2Kor 5:17; Gal 1:22; 5:6; Ef 1:13 [Semua]




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA