Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 5:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi siapa yang ada di dalam Kristus, m  ia adalah ciptaan baru 1 : n  yang lama sudah berlalu, sesungguhnya yang baru sudah datang. o 

AYT (2018)

Jadi, siapa yang ada di dalam Kristus, ia adalah ciptaan baru. Hal-hal yang lama sudah berlalu, lihatlah, hal-hal yang baru sudah datang.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Sebab itulah jikalau barang seorang hidup di dalam Kristus, maka ialah kejadian yang baharu; maka perkara-perkara yang lama itu sudah lenyap, bahkan, yang baharu sudah terbit.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Orang yang sudah bersatu dengan Kristus, menjadi manusia baru sama sekali. Yang lama sudah tidak ada lagi--semuanya sudah menjadi baru.

TSI (2014)

Yang penting, waktu seseorang bersatu dengan Kristus, dia sudah menjadi ciptaan baru! Semua cara hidup yang lama sudah berlalu, dan hidup yang baru itu sungguh indah!

MILT (2008)

Jadi, jika seseorang ada di dalam Kristus, ia adalah ciptaan baru; apa yang lama sudah berlalu, lihatlah, segala sesuatu telah menjadi baru.

Shellabear 2011 (2011)

Siapa ada di dalam Al Masih, ia adalah ciptaan baru. Hal-hal yang lama sudah berlalu, dan semuanya telah menjadi baru.

AVB (2015)

Sesiapa yang ada dalam Kristus adalah ciptaan baru. Hal-hal lama telah lenyap dan segala-galanya baru.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi
<5620>
siapa
<1487>
yang ada
<5100>
di dalam
<1722>
Kristus
<5547>
, ia adalah ciptaan
<2937>
baru
<2537>
: yang lama
<744>
sudah berlalu
<3928>
, sesungguhnya
<2400>
yang baru
<2537>
sudah datang
<1096>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Sebab
<5620>
itulah jikalau
<1487>
barang
<5100>
seorang hidup di
<1722>
dalam Kristus
<5547>
, maka ialah kejadian
<2937>
yang baharu
<2537>
; maka perkara-perkara
<744>
yang lama itu sudah lenyap
<3928>
, bahkan
<2400>
, yang baharu
<2537>
sudah terbit.
AYT ITL
Jadi
<5620>
, siapa
<1487>
yang ada
<5100>
di dalam
<1722>
Kristus
<5547>
, ia adalah ciptaan
<2937>
baru
<2537>
. Hal-hal yang
<3588>
lama
<744>
sudah berlalu
<3928>
, lihatlah
<2400>
, hal-hal yang baru
<2537>
sudah datang
<1096>
.
GREEK
wste
<5620>
CONJ
ei
<1487>
COND
tiv
<5100>
X-NSM
en
<1722>
PREP
cristw
<5547>
N-DSM
kainh
<2537>
A-NSF
ktisiv
<2937>
N-NSF
ta
<3588>
T-NPN
arcaia
<744>
A-NPN
parhlyen
<3928> (5627)
V-2AAI-3S
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
gegonen
<1096> (5754)
V-2RAI-3S
kaina
<2537>
A-NPN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi siapa yang ada di dalam Kristus, m  ia adalah ciptaan baru 1 : n  yang lama sudah berlalu, sesungguhnya yang baru sudah datang. o 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi siapa yang ada di dalam 1  Kristus, ia adalah ciptaan baru 2 : yang lama 3  sudah berlalu, sesungguhnya yang baru 2  sudah datang.

Catatan Full Life

2Kor 5:17 1

Nas : 2Kor 5:17

Melalui perintah Allah yang berkuasa untuk menciptakan itu (2Kor 4:6), mereka yang menerima Yesus Kristus oleh iman dijadikan ciptaan yang baru, yang termasuk dunia baru Allah di mana Roh memerintah (Rom 8:14; Gal 5:25; Ef 2:10). Orang percaya itu menjadi seorang yang baru (Gal 6:15; Ef 2:10,15; 4:24; Kol 3:10) diperbarui seturut dengan citra Allah (2Kor 4:16; 1Kor 15:49; Ef 4:24; Kol 3:10), ikut merasakan kemuliaan-Nya (2Kor 3:18) dengan pengetahuan (Kol 3:10) dan pengertian (Rom 12:2) yang dibaharui, dan hidup dalam kekudusan (Ef 4:24).

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA