TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:13

TSK Full Life Study Bible

1:13

Kemukakanlah(TB)/mengambil(TL) <03051> [Take. Heb. Give.]

1:13

suku-sukumu orang-orang

Kej 47:6; [Lihat FULL. Kej 47:6]


Ulangan 5:8

TSK Full Life Study Bible

5:8

patung(TB)/patung yang terpahat(TL) <06459> [graven image.]

5:8

bawah bumi.

Im 26:1; Ul 4:15-18; Mazm 78:58; 97:7 [Semua]


Ulangan 17:18

TSK Full Life Study Bible

17:18

menulis(TB)/disuratkannya(TL) <03789> [that he shall.]

salinan(TB/TL) <04932> [a copy.]

{Mishneh hattorah hazzoth,} "a duplicate of this law." translated by the Septuagint, [to deuteronomion touto,] this Deuteronomy. From this version, both the Vulgate and all the modern versions have taken the name of this book; and from it the original word, the Jews call it {Mishneh.}

pada(TL) <06440> [out of that which.]

17:18

atas takhta

1Raj 1:46; 1Taw 29:23 [Semua]

menyuruh menulis

Ul 31:22,24; Yos 24:26; 1Sam 10:25 [Semua]

baginya salinan

2Taw 23:11


Ulangan 19:2

TSK Full Life Study Bible

19:2

mengkhususkan tiga kota(TB)/menentukan tiga ... negeri(TL) <07969 05892 0914> [separate three cities.]

Unquestionably in imitation of these cities, the heathen had their {asyla,} and the Roman Catholics their privileged altars: and similar traditions seem to obtain in many barbarous nations, for "the North American Indian nations have most of them either a house or town of refuge, which is a sure asylum to protect a manslayer, or the unfortunate captive, if he once enter it. In almost every Indian nation, there are several towns, which are called old beloved, ancient, holy, or white towns, (white being their fixed emblem of peace, friendship, prosperity, happiness, purity, etc.) They seem to have been formerly towns of refuge; for it is not in the memory of the oldest people that human blood was shed in them."

Ulangan 28:30

TSK Full Life Study Bible

28:30

bertunangan(TB)/tetapi(TL) <0781> [betroth.]

mendirikan(TB)/membangunkan(TL) <01129> [build.]

mengecap(TB)/buahnya(TL) <02490> [gather. Heb. profane, or, use it as common meat.]

20:6 *marg:

28:30

akan menidurinya.

Ayub 31:10

akan mendiaminya.

Yes 65:22; Am 5:11 [Semua]

mengecap hasilnya.

Yer 12:13




TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA