TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 25:9

TSK Full Life Study Bible

25:9

menanggalkan kasut .... kasut(TB)/menanggalkan kasut(TL) <05275 02502> [loose his shoe.]

Pulling off the shoe seems to express his being degraded to the situation of slaves, who generally went barefoot; and spitting in or rather before, (biphney) his face, was a mark of the utmost ignominy.

meludahi(TB/TL) <03417> [spit.]

dilakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [So shall.]

25:9

menanggalkan kasut

Yos 24:22; Rut 4:7-8,11 [Semua]

meludahi mukanya

Bil 12:14; Ayub 17:6; 30:10; Yes 50:6 [Semua]


Matius 26:67

TSK Full Life Study Bible

26:67

meludahi(TB/TL) <1716> [did.]

meninju-Nya ... Dia(TB)/meninju Dia(TL) <2852 846> [buffeted him.]

[Kolaphizo <\\See definition 2852\\>,] "smote him with their fists," as Theophylact interprets.

dan ........ menampar(TB)/serta .... dan(TL) <2532 1161 4474> [and others.]

menampar(TL) <4474> [smote him.]

[Rhapizo <\\See definition 4474\\>,] "smote him on the cheek with the open hand," as Suidas renders. They offered him every indignity, in all its various and vexatious forms.

menampar(TL) <4474> [the palms of their hands. or, rods.]

26:67

dan meninju-Nya;

Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21]


Catatan Frasa: MELUDAHI ... MENINJU-NYA ... MEMUKUL.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA