Wahyu 13:3-4
TSK | Full Life Study Bible |
<3391> [one.] kena luka(TB)/tampak ...... rupanya ... luka(TL) <4969> [wounded. Gr. slain. and his.] Seluruh(TB)/isi(TL) <3650> [all.] |
itu sembuh. dunia heran, Catatan Frasa: LUKA YANG MEMBAHAYAKAN HIDUPNYA. |
Dan menyembah menyembah ........... Dan mereka menyembah .... disembahnya ......... Dan(TB)/sambil .............. maka ....... serta ......... Dan(TL) <2532 4352> [And they.] Dan menyembah menyembah ........... Dan mereka menyembah .... disembahnya ......... Dan(TB)/sambil .............. maka ....... serta ......... Dan(TL) <2532 4352> [and they.] Siapakah yang sama seperti sama .... siapakah(TB)/Siapakah ... sama ...... siapakah(TL) <5101 3664> [Who is like.] Siapakah ........ siapakah ... dapat ... dapat(TB)/Siapakah ........ siapakah ... dapat(TL) <5101 1410> [who is able.] |
sama seperti |
Wahyu 13:11-12
TSK | Full Life Study Bible |
keluar(TB)/buas .... keluar(TL) <305> [coming.] Dan ........... dan bertanduk ....... dan(TB)/Maka .................... maka(TL) <2532 2192> [and he had.] Dan ........... dan ........ dan ia berbicara ... bertutur(TB)/Maka .................... maka ... bertutur(TL) <2532 2980> [and he spake.] |
Judul : Binatang yang keluar dari dalam bumi Perikop : Why 13:11-18 dalam bumi seekor naga. Catatan Frasa: SEEKOR BINATANG LAIN. |
dijalankannya ..... Ia menyebabkan(TB)/melakukan(TL) <4160> [causeth.] |
seluruh kuasa itu dijalankannya Wahy 13:14; Wahy 19:20 [Semua] binatang pertama, Wahy 13:15; Wahy 14:9,11; 16:2; 19:20; 20:4 [Semua] telah sembuh. Catatan Frasa: MENYEMBAH BINATANG PERTAMA. |
Wahyu 13:15
TSK | Full Life Study Bible |
nyawa(TB)/nafas(TL) <4151> [life. Gr. breath.] berbicara(TB)/berkata-kata(TL) <2980> [speak.] bertindak(TB)/membuat(TL) <4160> [cause.] |
tidak menyembah Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12] itu, dibunuh. Catatan Frasa: TIDAK MENYEMBAH PATUNG BINATANG ITU, DIBUNUH. |