TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 17:3-5

TSK Full Life Study Bible

17:3

dibawanya(TB)/rohku(TL) <667> [he carried.]

ke(TB/TL) <1519> [into.]

seorang perempuan(TB)/perempuan(TL) <1135> [a woman.]

yang penuh(TB)/katup(TL) <1073> [full.]

mempunyai(TB) <2192> [having.]

17:3

Dalam roh

Wahy 1:10; [Lihat FULL. Wahy 1:10]

padang gurun.

Wahy 12:6,14 [Semua]

merah ungu,

Wahy 18:12,16 [Semua]

dengan nama-nama

Wahy 13:1

sepuluh tanduk.

Wahy 12:3; [Lihat FULL. Wahy 12:3]


Catatan Frasa: BINATANG YANG MERAH UNGU.


17:4

memakai(TB)/berkain(TL) <4016> [arrayed.]

yang dihiasi(TB)/warnanya(TL) <5558> [decked. Gr. gilded.]

emas(TB/TL) <5552> [golden.]

kekejian(TB)/haram(TL) <946> [abominations.]

<168> [filthiness.]

17:4

dan mutiara,

Yeh 28:13; Wahy 18:16 [Semua]

suatu cawan

Yer 51:7; Wahy 18:6 [Semua]

kenajisan percabulannya.

Wahy 17:2; Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] [Semua]


Catatan Frasa: CAWAN EMAS.


17:5

pada(TB)/di(TL) <1909> [upon.]

suatu rahasia(TB)/rahasia(TL) <3466> [MYSTERY.]

Babel(TB)/Babil(TL) <897> [BABYLON.]

ibu(TB/TL) <3384> [THE MOTHER.]

wanita-wanita pelacur(TB)/sundal(TL) <4204> [HARLOTS. or, fornications.]

17:5

suatu rahasia:

Wahy 17:7

Babel besar,

Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8]

wanita-wanita pelacur

Wahy 17:1,2 [Semua]


Catatan Frasa: BABEL BESAR.

Wahyu 17:18

TSK Full Life Study Bible

17:18

perempuan(TB/TL) <1135> [the woman.]

yang ........ memerintah memerintah(TB)/yang ........ memerintah(TL) <3739 3588 2192> [which reigneth.]

The city which, at the time of the vision, "reigned over the kings of the earth," was undoubtedly Rome; and from its foundation, it has, in different ways, accomplished this object to the present time.

17:18

kota besar

Wahy 16:19; 18:10,18,19,21 [Semua]




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA