Yehezkiel 10:1-10
TSK | Full Life Study Bible |
melihat ........... tampak(TB)/kulihat ..................... kelihatanlah(TL) <07200> [I looked.] cakrawala(TB)/bentangan(TL) <07549> [in the.] kepala(TB/TL) <07218> [above.] seperti .... kelihatannya(TB)/lembaga(TL) <04758> [as the.] |
Judul : Kemuliaan Tuhan meninggalkan Bait Suci Perikop : Yeh 10:1-22 atas cakrawala kepala kerub Kej 3:24; [Lihat FULL. Kej 3:24] menyerupai takhta, Wahy 4:2; [Lihat FULL. Wahy 4:2] permata lazurit Kel 24:10; [Lihat FULL. Kel 24:10] |
orang(TB/TL) <0376> [unto.] Masuklah ............................. masuk(TB)/Pergilah ............................... pergilah(TL) <0935> [Go.] rangkup(TB)/genggammu(TL) <02651> [thine hand. Heb. the hollow of thine hand. coals.] hamburkan(TB)/hamburkanlah(TL) <02236> [scatter.] |
berpakaian lenan Yeh 9:2; [Lihat FULL. Yeh 9:2] antara roda-rodanya Yeh 1:15; [Lihat FULL. Yeh 1:15] dan penuhilah bara api 2Sam 22:9; [Lihat FULL. 2Sam 22:9] Catatan Frasa: BARA API. |
awan(TB/TL) <06051> [and the.] |
kemuliaan ............................ kemuliaan(TB)/kemuliaan ......................... kemuliaan(TL) <03519> [the glory.] Dalam(TB)/naiklah(TL) <07311> [went up. Heb. was lifted up. and the house.] |
kemuliaan Tuhan Kel 24:16; [Lihat FULL. Kel 24:16]; Yeh 9:3; 44:4 [Semua] Catatan Frasa: KEMULIAAN TUHAN NAIK. |
Suara .......... suara(TB)/bunyi ............. bunyi(TL) <06963> [the sound.] luar(TB/TL) <02435> [outer.] Suara .......... suara(TB)/bunyi ............. bunyi(TL) <06963> [the voice.] |
seperti suara Ayub 40:4; [Lihat FULL. Ayub 40:4] Ia berfirman. Yeh 3:13; [Lihat FULL. Yeh 3:13] |
tengah-tengah roda-rodanya, |
mengulurkan(TB)/Maka ..... mengulurkan(TL) <07971> [stretched forth. Heb. sent forth. unto the.] pergi(TB)/keluarlah(TL) <03318> [and went.] |
ke api Yeh 5:4; [Lihat FULL. Yeh 5:4] |
tangan manusia |
empat(TB/TL) <0702> [behold.] kilauan(TB)/rupanya(TL) <05869> [as the.] pirus(TB)/firuzah(TL) <08658> [a beryl.] {Tarshish} is generally rendered by the LXX. and the Vulgate the chrysolite, so called by the ancients (from [chrusos (chrysos) <\\See definition 5557\\>,] gold, and [lithos <\\See definition 3037\\>,] a stone,) because of its fine gold yellow colour. It is now called by the moderns the topaz; is a very beautiful and valuable gem in its pure and perfect state, though very rarely found so; and the finer pieces of it are in hardness second only to the diamond. The Vulgate, however, in ch. 1:16, renders, {quasi visio maris,} "as the appearance of the seas," i.e., azure; and Dr. Geddes (on Ex 28:10) says, that, with {Abarbanel,} he believes the beryl to be intended. It is a pellucid gem, called by our lapidaries, {aqua marina,} of a sea or bluish green colour, found in the East Indies and about the gold mines of Peru. The genuine beryl never receives any other mixture of colour; and in its perfect state approaches the hardness of garnet. |
permata pirus. Kel 28:20; [Lihat FULL. Kel 28:20]; Wahy 21:20 [Semua] |