Kejadian 27:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 27:21 |
Lalu kata Ishak kepada Yakub: "Datanglah mendekat, anakku, supaya aku meraba engkau, j apakah engkau ini anakku Esau atau bukan." |
| AYT (2018) | Kemudian, Ishak berkata kepada Yakub, “Mendekatlah supaya aku dapat merabamu, Anakku, supaya aku tahu apakah kamu benar-benar anakku, Esau, atau bukan.” |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 27:21 |
Maka kata Ishak kepada Yakub: Marilah engkau hampir, supaya kuraba akan dikau, hai anakku, kalau sungguh engkau anakku Esaf atau tidak. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 27:21 |
Lalu kata Ishak kepada Yakub, "Marilah dekat-dekat supaya saya dapat merabamu. Benarkah engkau Esau?" |
| TSI (2014) | Kemudian Isak berkata kepada Yakub, “Mendekatlah supaya ayah bisa memegangmu untuk memastikan bahwa kamu benar-benar Esau.” |
| MILT (2008) | Lalu kata Ishak kepada Yakub, "Mendekatlah sekarang, dan biarlah aku merabamu, anakku, apakah engkau ini anakku Esau, atau bukan." |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu kata Ishak kepada Yakub, "Kemarilah, Nak. Aku mau merabamu, apakah engkau ini anakku Esau atau bukan." |
| AVB (2015) | Lalu kata Ishak kepada Yakub, “Marilah dekat-dekat, anakku. Aku mahu merabamu, sama ada kamu ini anakku Esau atau bukan.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kej 27:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kej 27:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 27:21 |
Lalu kata Ishak kepada Yakub: "Datanglah mendekat 1 , anakku, supaya aku meraba 2 engkau, apakah engkau ini anakku Esau atau bukan." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

