1 Samuel 17:24             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 17:24 | Ketika semua orang Israel melihat orang itu, larilah mereka dari padanya dengan sangat ketakutan. | 
| AYT (2018) | Ketika semua orang Israel melihat orang itu, mereka melarikan dirinya dengan sangat ketakutan. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 17:24 | Adapun segala orang Israel, demi dilihatnya orang itu, maka larilah sekaliannya dari hadapannya, serta dengan sangat ketakutannya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 17:24 | Segera setelah orang Israel melihat Goliat, mereka lari ketakutan. | 
| TSI (2014) | Ketika pasukan Israel melihat Goliat, mereka mulai lari ketakutan. | 
| MILT (2008) | Dan pada waktu mereka melihat orang itu, semua orang Israel lari darinya, dan sangat ketakutan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Semua orang Israil lari menjauh begitu mereka melihat orang itu. Mereka sangat ketakutan. | 
| AVB (2015) | Semua orang Israel lari menjauhkan diri sebaik sahaja mereka melihat orang itu. Mereka dalam ketakutan yang amat sangat. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 17:24 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 17:24 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 17:24 | 1 Ketika semua orang Israel melihat orang itu, larilah mereka dari padanya dengan sangat 2 ketakutan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


