Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 14:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 14:5

Raja bertanya kepadanya: "Ada apa?" Jawabnya: "Ah, aku ini seorang janda, sebab suamiku sudah mati.

AYT (2018)

Raja bertanya, “Apa yang terjadi atasmu?” Dia menjawab, “Ah, aku ini seorang janda, sebab suamiku sudah mati.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 14:5

Maka titah baginda kepadanya: Apa kurang engkau? Maka sembahnya: Bahwa patik ini seorang perempuan janda, laki patik sudah mati.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 14:5

"Ada apa?" tanya raja kepadanya. Wanita itu menjawab, "Hamba ini seorang janda yang miskin. Suami hamba sudah mati.

TSI (2014)

Raja bertanya, “Apa masalahmu?” Ibu itu pun bercerita, “Saya seorang janda.

MILT (2008)

Dan raja berkata kepadanya, "Apa yang terjadi atasmu?" Dan dia menjawab, "Sesungguhnya aku ini seorang janda, dan suamiku telah mati.

Shellabear 2011 (2011)

Tanya raja kepadanya, "Ada apa?" Jawabnya, "Sesungguhnya hamba ini seorang janda, suami hamba sudah meninggal.

AVB (2015)

Tanya raja kepadanya, “Ada apa?” Jawabnya, “Sesungguhnya, hamba ini seorang balu; suami hamba sudah meninggal.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 14:5

Raja
<04428>
bertanya
<0559>
kepadanya: "Ada apa
<04100>
?" Jawabnya
<0559>
: "Ah
<061>
, aku
<0589>
ini seorang
<0802>
janda
<0490>
, sebab suamiku
<0376>
sudah mati
<04191>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 14:5

Maka titah
<0559>
baginda
<04428>
kepadanya: Apa
<04100>
kurang engkau? Maka sembahnya
<0559>
: Bahwa
<061>
patik ini seorang perempuan
<0802>
janda
<0490>
, laki
<0376>
patik
<0589>
sudah mati
<04191>
.
AYT ITL
Raja
<04428>
bertanya
<0559>
, “Apa
<04100>
yang terjadi atasmu?” Dia menjawab
<0559>
, “Ah
<061>
, aku ini seorang
<0802>
janda
<0490>
, sebab suamiku
<0376>
sudah mati
<04191>
.

[<00> <00> <0589>]
AVB ITL
Tanya
<0559>
raja
<04428>
kepadanya, “Ada apa
<04100>
?” Jawabnya
<0559>
, “Sesungguhnya
<061>
, hamba ini seorang
<0802>
balu
<0490>
; suami
<0376>
hamba
<0589>
sudah meninggal
<04191>
.

[<00> <00>]
HEBREW
ysya
<0376>
tmyw
<04191>
yna
<0589>
hnmla
<0490>
hsa
<0802>
lba
<061>
rmatw
<0559>
Kl
<0>
hm
<04100>
Klmh
<04428>
hl
<0>
rmayw (14:5)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 14:5

Raja bertanya kepadanya: "Ada apa?" Jawabnya: "Ah 1 , aku ini seorang janda, sebab suamiku sudah mati.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA