Mazmur 40:12          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 40:12  | 
		    		                	                                                                                        	(40-13) Sebab malapetaka m mengepung aku sampai tidak terbilang banyaknya. Aku telah terkejar oleh kesalahanku, sehingga aku tidak sanggup melihat; n lebih besar jumlahnya dari rambut di kepalaku, o sehingga hatiku menyerah. p  | 
| AYT (2018) | (40-13) Sebab, kejahatan yang tak terhitung mengelilingi aku. Kesalahanku telah menangkapku sehingga aku tidak sanggup melihat; jumlahnya lebih banyak dari rambut di kepala sehingga hatiku menelantarkanku.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 40:12  | 
				    				    						(40-13) Karena beberapa jahat yang tiada tepermanai banyaknya telah merubungi aku dan segala dosaku telah menangkap aku; tiada tertahan aku melihat dia, dan terlebih banyak ia dari pada segala rambut kepalaku, sehingga hatiku meninggalkan daku.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 40:12  | 
				    				    						(40-13) Aku dikepung malapetaka yang banyak, jumlahnya tak dapat dihitung. Aku dikejar dosa-dosaku sampai aku tak dapat melihat. Jumlahnya melebihi rambut di kepalaku, membuat aku putus asa.  | 
| MILT (2008) | (40-13) Sebab kemalangan yang tidak terhitung jumlahnya telah mengelilingi aku; kesalahanku telah menguasai aku sehingga aku tidak dapat melihatnya; jumlahnya melebihi rambut kepalaku dan hatiku meninggalkan aku.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | (40-13) Karena malapetaka yang tak terhingga banyaknya telah mengelilingi aku. Kesalahan-kesalahanku menangkap aku dan aku tidak dapat melihat. Jumlahnya lebih banyak daripada rambut di kepalaku, hingga tawarlah hatiku.  | 
| AVB (2015) | Kerana terlalu banyak kejahatan mengelilingiku; dosaku telah dapat memburuku, tidak terdaya aku mengangkat mata. Bilangannya melebihi rambut di kepalaku, maka hatiku tidak bermaya menghadapinya.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 40:12  | 
				    				                    (#40-#13) Sebab <03588>  malapetaka <07451>  mengepung <0661>  aku sampai <05704>  tidak terbilang <0369>  banyaknya <04557> . Aku telah terkejar <05381>  oleh kesalahanku <05771> , sehingga aku tidak <03808>  sanggup <03201>  melihat <07200> ; lebih besar jumlahnya <06105>  dari rambut <08185>  di kepalaku <07218> , sehingga hatiku <03820>  menyerah <05800> .  [<05921>]  | 
| TL ITL © SABDAweb Mzm 40:12  | 
				    				                    (40-13) Karena <03588>  beberapa jahat <07451>  yang tiada tepermanai <05704>  banyaknya <04557>  telah merubungi <0661>  aku dan segala dosaku <05771>  telah menangkap <05381>  aku; tiada <03808>  tertahan <03201>  aku melihat <07200>  dia, dan terlebih <06105>  banyak ia dari pada segala rambut <08185>  kepalaku <07218> , sehingga hatiku <03820>  meninggalkan <05800>  daku.  | 
| AYT ITL | Sebab <03588> , kejahatan <07451>  yang tak <0369>  terhitung <04557>  mengelilingi <0661>  aku. Kesalahanku <05771>  telah menangkapku <05381>  sehingga aku tidak <03808>  sanggup <03201>  melihat <07200> ; jumlahnya lebih banyak <06105>  dari rambut <08185>  di kepala <07218>  sehingga hatiku <03820>  menelantarkanku <05800> .   | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 40:12  | 
			    			    				    (40-13) Sebab malapetaka mengepung aku sampai tidak terbilang banyaknya 1 . Aku telah terkejar oleh kesalahanku 2 , sehingga aku tidak sanggup melihat; lebih besar jumlahnya 3 dari rambut di kepalaku 2 , sehingga hatiku 4 menyerah 5 .  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
