Mazmur 44:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 44:5 |
(44-6) Dengan Engkaulah kami menanduk z para lawan kami, dengan nama-Mulah kami menginjak-injak a orang-orang yang bangkit menyerang kami. |
| AYT (2018) | (44-6) Kami memukul mundur musuh kami, dengan nama-Mu, kami akan menginjak-injak mereka yang bangkit. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 44:5 |
(44-6) Dengan Engkau juga dapat kami menanduk segala musuh kami, dan dengan nama-Mu kami akan memijak-mijak segala orang yang berbangkit hendak melawan kami. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 44:5 |
(44-6) Dengan kuasa-Mu kami mengalahkan musuh kami, dan menaklukkan orang-orang yang menyerang kami. |
| MILT (2008) | (44-6) Bersama Engkau kami akan menghalau musuh-musuh kami, dalam Nama-Mu kami akan menginjak-injak mereka yang bangkit melawan kami. |
| Shellabear 2011 (2011) | (44-6) Dengan Engkau kami memukul mundur lawan-lawan kami, dan dengan nama-Mu kami menginjak-injak orang-orang yang bangkit melawan kami. |
| AVB (2015) | Melalui Engkau kami akan menumbangkan musuh kami; dengan nama-Mu kami akan menakluki orang yang menyerang kami. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 44:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 44:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 44:5 |
(44-6) Dengan Engkaulah kami menanduk 1 2 para lawan kami, dengan nama-Mulah kami menginjak-injak 3 orang-orang yang bangkit menyerang kami. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

