1 Korintus 14:4                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 14:4 | Siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, w ia membangun x dirinya sendiri 1 , tetapi siapa yang bernubuat, y ia membangun Jemaat. | 
| AYT (2018) | Orang-orang yang berbicara dalam bahasa lidah membangun dirinya sendiri, tetapi orang yang bernubuat membangun jemaat. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 14:4 | Maka orang yang berkata-kata dengan karunia lidah itu meneguhkan imannya sendiri, tetapi orang yang bernubuat itu meneguhkan iman sidang jemaat. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 14:4 | Orang yang berbicara dalam bahasa yang ajaib hanya menguatkan dirinya sendiri saja, sedangkan orang yang menyampaikan berita dari Allah menolong jemaat menjadi maju. | 
| TSI (2014) | Orang yang berbicara dalam bahasa lain sesuai pimpinan Roh Kudus biasanya hanya menguatkan diri sendiri, sedangkan orang yang menyampaikan pesan dari Roh Allah bisa menguatkan seluruh jemaat. | 
| MILT (2008) | Siapa yang berbicara dengan bahasa lidah, dia meneguhkan dirinya sendiri; tetapi siapa yang bernubuat, ia meneguhkan jemaat. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Orang yang berbicara dalam bahasa karunia Ruh membangun dirinya sendiri, sedangkan orang yang bernubuat membangun jemaah. | 
| AVB (2015) | Orang yang bertutur dalam lidah membina diri sendiri, manakala orang yang bernubuat membina jemaah. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 14:4 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 14:4 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 14:4 | Siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, w ia membangun x dirinya sendiri 1 , tetapi siapa yang bernubuat, y ia membangun Jemaat. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 14:4 | Siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, ia membangun 2 dirinya sendiri 1 , tetapi siapa yang bernubuat, ia membangun 1 Jemaat. | 
| Catatan Full Life | 1Kor 14:4 1 Nas : 1Kor 14:4 Bahasa roh tanpa penafsirannya akan membangun (yaitu, mengokohkan iman dan kehidupan rohani seorang; lihat cat. --> 1Kor 14:26) [atau ref. 1Kor 14:26] orang yang berbicara itu karena hal itu akan menghubungkan dia dalam persekutuan yang langsung dengan Alah melalui Roh (bd. Ef 3:16; Yud 1:20), sambil melampaui akal budi. Paulus menyatakan bahwa ia berdoa dan bersekutu dengan Allah dengan cara ini dan juga dengan akal budi (ayat 1Kor 14:14-15). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


