1 Petrus 2:11 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
Saudara-saudaraku s yang kekasih, aku menasihati kamu, supaya sebagai pendatang dan perantau 1 , t kamu menjauhkan diri dari keinginan-keinginan daging u yang berjuang melawan jiwa. v |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
Hai kekasihku, aku minta kepadamu seperti kepada orang musafir dan orang yang menumpang di dunia ini, hendaklah kamu menjauhkan dirimu daripada segala keinginan tabiat duniawi yang berperang dengan jiwa; |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
Saudara-saudara yang tercinta! Kalian adalah orang asing dan perantau di dunia ini. Sebab itu saya minta dengan sangat supaya kalian jangan menuruti hawa nafsu manusia yang selalu berperang melawan jiwa. |
| TSI (2014) | Saudara-saudari yang saya kasihi, kita bagaikan pendatang dan orang yang tidak menetap di dunia. Karena itu saya mohon supaya kamu semua tidak mengikuti keinginan-keinginan badanimu yang berdosa. Hawa nafsu itulah yang berperang melawan keinginan jiwa kita. |
| MILT (2008) | Hai yang terkasih, aku menasihati kamu sebagai orang asing dan yang mengembara, agar menghindari keinginan-keinginan kedagingan yang berperang melawan jiwa, |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | Saudara-saudara yang kukasihi, aku merayu kepadamu sebagai orang asing dan pendatang di dunia, jauhilah hawa nafsu yang sentiasa menyerang jiwa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
Saudara-saudaraku s yang kekasih, aku menasihati kamu, supaya sebagai pendatang dan perantau 1 , t kamu menjauhkan diri dari keinginan-keinginan daging u yang berjuang melawan jiwa. v |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Ptr 2:11 |
Saudara-saudaraku yang kekasih, aku menasihati 1 kamu, supaya sebagai 2 pendatang dan perantau, kamu menjauhkan diri 3 dari keinginan-keinginan daging yang berjuang 4 melawan jiwa. |
| Catatan Full Life |
1Ptr 2:11 1 Nas : 1Pet 2:11 Posisi kita yang baru sebagai milik Allah sendiri mengasingkan kita dari orang-orang di dunia ini sehingga kita menjadi orang asing. Kita kini hidup dalam negeri yang bukan menjadi milik kita, dan kewarganegaraan kita adalah bersama Kristus di sorga (bd. Fili 3:20; Ibr 11:9-16). Karena kita adalah orang asing di bumi ini, kita harus menjauhkan diri dari kesenangan dunia yang berusaha membinasakan jiwa kita (lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [