1 Samuel 25:33 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 25:33 | terpujilah kebijakanmu dan terpujilah engkau sendiri, bahwa engkau pada hari ini menahan aku dari pada melakukan hutang darah v dan dari pada bertindak sendiri dalam mencari keadilan. | 
| AYT (2018) | Terpujilah hikmatmu dan terpujilah kamu, sebab pada hari ini telah mencegah aku dari penumpahan darah dan dari tindakan mencari keadilan dengan tanganku sendiri. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 25:33 | Dan kepujianlah bicaramu dan kepujianlah engkau, sebab pada hari ini engkau sudah menegahkan aku dari pada datang dengan menumpahkan darah dan menuntut hakku sendiri. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 25:33 | Terpujilah kebijaksanaanmu dan terpujilah juga engkau sendiri karena telah menahan aku melakukan pembunuhan serta main hakim sendiri. | 
| TSI (2014) | Terpujilah TUHAN karena hikmat yang diberikan kepadamu! Semoga kamu pun diberkati-Nya, karena hari ini kamu mencegah saya dari membalas dendam dan menumpahkan darah orang dengan tanganku sendiri! | 
| MILT (2008) | Dan diberkatilah kebajikanmu. Dan diberkatilah engkau, karena engkau telah mencegahku dari datang untuk menumpahkan darah pada hari ini, dan dari menyelamatkan diriku dengan tanganku sendiri. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Terpujilah hikmatmu dan terpujilah engkau, yang pada hari ini mencegah aku pergi menumpahkan darah dan menuntut balas bagi diriku dengan tanganku sendiri. | 
| AVB (2015) | Terpujilah kebijaksanaan kamu dan terpujilah engkau, yang pada hari ini mencegah aku pergi menumpahkan darah dan menuntut balas bagi diriku dengan tanganku sendiri. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 25:33 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 25:33 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 25:33 | terpujilah 1 kebijakanmu dan terpujilah 1 engkau sendiri, bahwa engkau pada hari ini menahan 2 aku dari pada melakukan hutang darah dan dari pada bertindak sendiri dalam mencari keadilan 3 . | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


