Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 26:8

Konteks

Lalu berkatalah Abisai kepada Daud: "Pada hari ini Allah telah menyerahkan musuhmu ke dalam tanganmu, oleh sebab itu izinkanlah kiranya aku menancapkan dia ke tanah dengan tombak ini, dengan satu tikaman saja, tidak usah dia kutancapkan dua kali."

KataFrek.
Abisai25
Daud1161
aku8896
Allah4118
berkatalah705
dalam4745
dengan7859
dengan7859
dia2926
dia2926
dua1124
hari1910
ini3326
ini3326
itu14215
izinkanlah33
kali292
ke5422
ke5422
kepada8146
kiranya369
kutancapkan1
Lalu3627
menancapkan3
menyerahkan292
musuhmu70
oleh2412
Pada4577
saja417
satu861
sebab3708
tanah1254
tanganmu147
telah5115
tidak7402
tikaman4
tombak41
usah44
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wl009615
ysyba05225Abishai 25
txa0259967one 687, first 36 ...
Kbywa0341282enemy(s) 280, foes 2
la04135502unto, with ...
Myhla04302598God 2346, god 244 ...
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
Urabw07762503land 1543, earth 712 ...
ta085311050not translated
dwd017321075David 1076
tynxb0259547spear 41, javelin 6
Kdyb030271617hand 1359, by 44 ...
Mwyh031172305day 2008, time 64 ...
alw038085184not, no ...
an04994403now, I beseech ... ...
wnka05221501smite 348, slay 92 ...
rgo0546291shut 40, shut up 12 ...
htew06258431now, whereas ...
Mep06471118...time 58, once 14 ...
hnsa0813822change 7, second time 3 ...


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.24 detik
dipersembahkan oleh YLSA