1 Samuel 29:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Sam 29:11 |
Lalu bangunlah Daud dan orang-orangnya pagi-pagi untuk berjalan pulang ke negeri orang Filistin, sedang orang Filistin itu bergerak maju ke Yizreel. |
AYT (2018) | Lalu, Daud dan orang-orangnya bangun pagi-pagi untuk berjalan pulang ke negeri orang Filistin, sedangkan orang Filistin bergerak maju ke Yizreel. |
TL (1954) © SABDAweb 1Sam 29:11 |
Hata, maka bangunlah Daud pagi-pagi serta dengan segala orangnya hendak berjalan balik pada pagi hari, lalu kembali ke tanah orang Filistin, tetapi segala orang Filistin itu berjalanlah ke Yizriel. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 29:11 |
Karena itu keesokan harinya pagi-pagi, berangkatlah Daud dan anak buahnya pulang ke negeri Filistin, sedang tentara Filistin itu berangkat ke Yizreel. |
TSI (2014) | Maka, keesokan harinya pagi-pagi sekali Daud dan pasukannya kembali ke negeri orang Filistin, sedangkan pasukan Filistin berangkat ke Yisreel. |
MILT (2008) | Dan Daud bangun pagi-pagi, dia dan orang-orangnya, berangkat di pagi itu, kembali ke tanah Filistin. Dan orang-orang Filistin pergi naik ke Yizreel. |
Shellabear 2011 (2011) | Maka Daud beserta orang-orangnya bangun pagi-pagi untuk berjalan pulang ke negeri orang Filistin, sedangkan orang Filistin maju ke Yizreel. |
AVB (2015) | Maka Daud berserta pasukannya bangun pagi-pagi untuk berjalan pulang ke negeri orang Filistin, manakala orang Filistin maju ke Yizreel. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Sam 29:11 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Sam 29:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 29:11 |
Lalu bangunlah Daud dan orang-orangnya pagi-pagi untuk berjalan pulang ke negeri orang Filistin 1 , sedang orang Filistin 1 itu bergerak maju ke Yizreel 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris |