1 Tesalonika 4:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Tes 4:12 |
sehingga kamu hidup sebagai orang-orang yang sopan di mata orang luar q dan tidak bergantung pada mereka. |
| AYT (2018) | supaya kamu dapat menjalani hidup dengan pantas di hadapan orang-orang luar dan tidak kekurangan apa-apa. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Tes 4:12 |
supaya kamu melakukan dirimu dengan senonoh kepada orang luar, dan tiada bergantung kepada orang. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Tes 4:12 |
Kalau kalian hidup demikian, kalian tidak bergantung kepada siapapun juga, dan orang-orang yang tidak percaya kepada Kristus, akan menghormati kalian. |
| TSI (2014) | Kalau kamu semua hidup seperti itu tanpa perlu bergantung pada orang di luar jemaat, maka kamu akan membawa kesaksian yang baik kepada mereka yang belum mengenal Kristus. |
| MILT (2008) | supaya kamu dapat hidup dengan pantas terhadap orang-orang luar, dan kamu tidak mempunyai keperluan apa pun. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dengan demikian, kamu disegani oleh orang-orang luar dan supaya satu pun tidak ada yang kurang padamu. |
| AVB (2015) | Dengan demikian kamu akan dihormati oleh mereka yang bukan pengikut Kristus dan kamu tidak akan kekurangan apa-apa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Tes 4:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Tes 4:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Tes 4:12 |
sehingga kamu hidup 1 sebagai orang-orang yang sopan di mata orang luar 2 dan tidak 3 bergantung pada mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

