Amsal 12:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 12:14 |
Setiap orang dikenyangkan dengan kebaikan v oleh karena buah perkataan, dan orang mendapat balasan w dari pada yang dikerjakan tangannya. |
| AYT (2018) | Dari buah perkataannya, seseorang dipuaskan dengan kebaikan, dan pekerjaan tangan seseorang akan dibalaskan kepadanya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 12:14 |
Dari pada buah-buah mulut tiap-tiap orang dikenyangkan dengan kebaikan, seperti upah diberikan akan dia sebab pekerjaan tangannya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 12:14 |
Setiap orang mendapat ganjaran sesuai dengan kata-kata dan perbuatannya; masing-masing diberi upah yang setimpal. |
| TSI (2014) | Perkataan yang bijak menguntungkan bagi yang mengucapkannya. Demikian juga perbuatan yang baik bagi yang melakukannya. |
| MILT (2008) | Seseorang dikenyangkan dengan kebaikan oleh buah perkataan, dan pekerjaan tangan manusia akan berbalik kepadanya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dari buah perkataannya seseorang dikenyangkan dengan kebaikan, dan orang mendapat balasan dari perbuatan tangannya. |
| AVB (2015) | Seseorang akan kenyang dengan kebaikan daripada buah perkataannya, dan orang mendapat ganjaran hasil pekerjaan tangannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 12:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 12:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 12:14 |
Setiap orang dikenyangkan 1 dengan kebaikan oleh karena buah perkataan, dan orang mendapat balasan dari pada yang dikerjakan 2 tangannya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada halaman