2 Korintus 10:8                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Kor 10:8 | Bahkan, jikalau aku agak berlebih-lebihan bermegah atas kuasa, yang dikaruniakan Tuhan kepada kami o untuk membangun dan bukan untuk meruntuhkan kamu, p maka dalam hal itu aku tidak akan mendapat malu. | 
| AYT (2018) | Bahkan, kalaupun aku agak berlebihan membanggakan otoritas, yang Allah berikan kepada kami untuk membangun kamu dan bukan untuk menghancurkan kamu, aku tidak akan malu. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Kor 10:8 | Karena jikalau aku memegahkan sangatpun atas kuasa kami, yang dikaruniakan Tuhan untuk membangunkan kamu dan bukan untuk merobohkan kamu, niscaya tiada aku dipermalukan, | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 10:8 | Saya tidak malu kalau saya harus lebih banyak membangga-banggakan kekuasaan yang telah diberikan Tuhan kepada kami, sebab kekuasaan itu diberikan untuk membangun kalian, bukannya untuk meruntuhkan. | 
| TSI (2014) | Saya tidak keliru kalau merasa bangga atas otoritas yang Tuhan berikan kepada kami. Karena Tuhan memang sudah memberi kami otoritas atas kalian, tujuannya untuk membangun keyakinanmu, bukan menghancurkan! | 
| MILT (2008) | Sebab, bahkan seandainya aku memegahkan sesuatu yang berlimpah berkenaan dengan wewenang kami, yang Tuhan telah mengaruniakannya kepada kami untuk kebangunan dan bukan untuk kehancuranmu, aku tidak akan dipermalukan, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Bahkan jika aku memegahkan diri secara berlebihan pun sehubungan dengan wewenang kami yang dikaruniakan Tuhan untuk membangun kamu dan bukan untuk merusak, aku tidak akan dipermalukan. | 
| AVB (2015) | Kalaupun aku berbangga lebih sedikit tentang kewibawaan kami, yang diberikan oleh Tuhan kepada kami untuk membangunkan dan bukan membinasakan kamu, aku tidak akan berasa malu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Kor 10:8 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Kor 10:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Kor 10:8 | Bahkan, jikalau aku agak berlebih-lebihan bermegah atas kuasa, yang dikaruniakan Tuhan kepada kami o untuk membangun dan bukan untuk meruntuhkan kamu, p maka dalam hal itu aku tidak akan mendapat malu. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Kor 10:8 | Bahkan, jikalau 1 aku agak berlebih-lebihan bermegah atas kuasa, yang dikaruniakan Tuhan kepada kami untuk membangun dan bukan 2 untuk meruntuhkan kamu, maka dalam hal itu aku tidak akan mendapat malu 2 . | 
| Catatan Full Life | 2Kor 8:1--10:14 1 Nas : 2Kor 8:1-9:15 Dua pasal ini berisi petunjuk-petunjuk mengenai pengumpulan persembahan bagi orang percaya yang miskin di Yerusalem. Kata-kata Paulus berisi pengajaran yang paling lengkap tentang pemberian orang Kristen yang tedapat dalam PB. Prinsip-prinsip yang diberikan di sini menjadi pedoman bagi orang percaya dan jemaat sepanjang masa (lihat cat. --> 2Kor 8:2 berikut). [atau ref. 2Kor 8:2] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


