2 Samuel 2:27 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 2:27 | Jawab Yoab: "Demi Allah yang hidup, sekiranya engkau berbicara tadi, maka tentulah sudah dari tadi pagi rakyat menarik diri dari memburu saudara-saudaranya." | 
| AYT (2018) | Yoab menjawab, “Demi Allah yang hidup, jika engkau mengatakannya, sudah pasti sejak pagi tadi rakyat menarik diri dari mengejar saudara-saudaranya.” | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 2:27 | Maka sahut Yoab: Demi Allah yang hidup, jikalau kiranya tiada engkau yang menyuruh dia, niscaya dari pagi ini sudah orang banyak itu dibawa balik dari pada mengusir masing-masing akan saudaranya! | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 2:27 | Yoab menjawab, "Demi Allah yang hidup, seandainya engkau tidak mulai berbicara, pasti anak buahku akan terus memburu kamu sampai besok pagi." | 
| TSI (2014) | Jawab Yoab, “Demi Allah yang hidup, jika kamu tidak berkata demikian, maka aku dan pasukanku tidak akan berhenti mengejar kalian sepanjang malam bahkan sampai pagi! Padahal kita ini bersaudara.” | 
| MILT (2008) | Dan Yoab berkata, "Demi Allah Elohim 0430 yang hidup, karena seandainya engkau tadi tidak berbicara, tentulah kemudian orang-orang ini telah mengejar sejak pagi hari di belakang saudaranya masing-masing." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jawab Yoab, "Demi Allah yang hidup, jika engkau tidak angkat bicara, tentu pasukan itu akan terus mengejar saudara-saudaranya hingga pagi." | 
| AVB (2015) | Jawab Yoab, “Demi Allah yang hidup, jika engkau tidak angkat bicara, tentu pasukan itu akan terus mengejar saudara-saudaranya hingga pagi.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 2:27 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 2:27 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 2:27 | Jawab Yoab: "Demi Allah 1 yang hidup, sekiranya 2 engkau berbicara tadi, maka tentulah sudah dari tadi pagi 3 rakyat menarik diri dari memburu saudara-saudaranya." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


