2 Samuel 24:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 24:10 |
Tetapi berdebar-debarlah hati z Daud, setelah ia menghitung rakyat, lalu berkatalah Daud kepada TUHAN: "Aku telah sangat berdosa a karena melakukan hal ini; maka sekarang, TUHAN, jauhkanlah kiranya kesalahan hamba-Mu, sebab perbuatanku itu sangat bodoh. b " |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 24:10 |
Akan tetapi setelah sudah dibilangnya akan orang banyak itu, maka berdebarlah hati Daud, lalu sembah Daud kepada Tuhan: Bahwa aku sudah berdosa dalam berbuat begitu; tetapi sekarang, ya Tuhan! lalukan apalah kiranya salah hamba-Mu ini, karena perbuatan hamba ini sangat bodoh adanya. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 24:10 |
Tetapi setelah Daud selesai menghitung bangsa itu, dia merasa bersalah, lalu berkata kepada TUHAN, "Ya TUHAN, aku sangat berdosa! Ampunilah aku, sebab tindakanku itu sangat bodoh." |
TSI (2014) | Akan tetapi, sesudah sensus itu selesai, Daud merasa bersalah dan dia berdoa kepada TUHAN, “Aku sangat berdosa karena melakukan hal ini! Ya TUHAN, mohon ampunilah hamba-Mu yang sudah bertindak sangat bodoh.” |
MILT (2008) | Dan setelah dia menghitung rakyatnya, hati Daud berdebar-debar. Dan berkatalah Daud kepada TUHAN YAHWEH 03068, "Aku telah berdosa besar dengan hal yang telah aku perbuat. Dan sekarang, ya TUHAN YAHWEH 03068, aku memohon singkirkanlah kesalahan hamba-Mu ini, karena aku telah bertindak sangat bodoh." |
Shellabear 2011 (2011) | Akan tetapi, hati nurani Daud terusik setelah ia menghitung umat. Lalu berkatalah Daud kepada ALLAH, "Aku sangat berdosa dengan perbuatanku ini. Sekarang, ya ALLAH, jauhkanlah kiranya kesalahan hamba-Mu ini, karena perbuatanku ini sangat bodoh." |
AVB (2015) | Akan tetapi, hati nurani Daud terusik setelah dia menghitung umat. Lalu berkatalah Daud kepada TUHAN, “Aku sangat berdosa dengan perbuatanku ini. Sekarang, ya TUHAN, semoga Engkau menjauhkanlah kesalahan hamba-Mu ini, kerana perbuatanku ini sangat bodoh.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 24:10 |
Tetapi berdebar-debarlah <05221> hati <03820> Daud <01732> ia menghitung <05608> rakyat <05971> , lalu berkatalah <0559> Daud <01732> kepada <0413> TUHAN <03068> : "Aku telah sangat <03966> berdosa <02398> karena <0834> melakukan <06213> hal ini; maka sekarang <06258> , TUHAN <03068> , jauhkanlah <05674> kiranya <04994> kesalahan <05771> hamba-Mu <05650> , sebab <03588> itu sangat <03966> ." |
TL ITL © SABDAweb 2Sam 24:10 |
Akan tetapi setelah <0310> sudah dibilangnya <05608> akan orang banyak <05971> itu, maka berdebarlah <05221> hati <03820> Daud <01732> , lalu sembah <0559> Daud <01732> kepada <0413> Tuhan <03068> : Bahwa aku sudah berdosa <02398> dalam <03966> berbuat <06213> begitu; tetapi sekarang <06258> , ya Tuhan <03068> ! lalukan <05674> apalah <04994> kiranya salah <05771> hamba-Mu <05650> ini, karena <03588> perbuatan hamba ini sangat <03966> bodoh <05528> adanya. |
AYT ITL | Kemudian, hati <03820> Daud <01732> berdebar-debar <05221> sesudah <0310> dia menghitung <05608> rakyat <05971> . Lalu, Daud <01732> berkata <0559> kepada <0413> TUHAN <03068> , “Aku sangat <03966> berdosa <02398> karena melakukannya <06213> . Sekarang <06258> , TUHAN <03068> , jauhkanlah <05674> kiranya <04994> kesalahan <05771> hamba-Mu <05650> karena <03588> yang sangat <03966> itu.” |
AVB ITL | Akan tetapi, hati nurani <03820> Daud <01732> terusik <05221> setelah <0310> dia menghitung <05608> umat <05971> . Lalu berkatalah <0559> Daud <01732> kepada <0413> TUHAN <03068> , “Aku sangat <03966> berdosa <02398> dengan perbuatanku <06213> ini. Sekarang <06258> , ya TUHAN <03068> , semoga <04994> Engkau menjauhkanlah <05674> kesalahan <05771> hamba-Mu <05650> ini, kerana <03588> ini sangat <03966> .” |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 24:10 |
Tetapi berdebar-debarlah hati Daud 1 , setelah ia menghitung rakyat, lalu berkatalah Daud 1 kepada TUHAN: "Aku telah sangat berdosa 2 karena melakukan hal ini; maka sekarang, TUHAN, jauhkanlah 3 kiranya kesalahan hamba-Mu, sebab perbuatanku 4 itu sangat bodoh." |
![]() [+] Bhs. Inggris |