2 Tawarikh 28:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Taw 28:11 |
Maka sekarang, dengarkanlah kataku ini: kembalikanlah orang-orang yang kamu tawan dari saudara-saudaramu itu, karena murka Allah menyala-nyala terhadap kamu. v " |
AYT (2018) | Sekarang, dengarkan aku, kembalikan para tawanan yang kamu ambil dari antara saudara-saudaramu, sebab murka Allah menyala-nyala terhadap kamu.” |
TL (1954) © SABDAweb 2Taw 28:11 |
Sebab itu hendaklah kiranya kamu mendengar akan kataku dan kembalikanlah segala orang tawanan yang telah kamu bawa tertawan dari pada segala saudaramu itu, karena kehangatan murka Tuhan berlakulah atas kamu. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 28:11 |
Dengar! Para tawanan ini adalah saudara-saudaramu. Jadi, suruhlah mereka pulang. Kalau tidak, TUHAN akan marah dan menghukum kalian." |
MILT (2008) | Dan sekarang, dengarkan aku dan kembalikan para tawanan yang telah kamu tawan dari saudara-saudaramu, karena kehangatan murka Allah YAHWEH 03069 atas kamu." |
Shellabear 2011 (2011) | Sekarang, dengarkanlah aku. Pulangkanlah para tawanan yang kamu ambil dari antara saudara-saudaramu itu, karena murka ALLAH menyala-nyala atas kamu." |
AVB (2015) | Sekarang, dengarlah aku. Pulangkanlah para tawanan yang kamu ambil daripada kalangan para saudaramu itu, kerana murka TUHAN menyala-nyala terhadap kamu.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Taw 28:11 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Taw 28:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 28:11 |
Maka sekarang, dengarkanlah kataku ini: kembalikanlah 1 orang-orang yang kamu tawan dari saudara-saudaramu itu, karena murka Allah menyala-nyala 2 terhadap kamu." |
![]() [+] Bhs. Inggris |