Imamat 10:18 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Im 10:18 |
Lihat, darahnya itu tidak dibawa masuk ke dalam tempat kudus; q bukankah seharusnya kamu memakannya di tempat kudus, seperti yang telah kuperintahkan? r " |
| AYT (2018) | Lihat, kalau darahnya tidak di bawa masuk ke ruang kudus, berarti kamu seharusnya memakannya di ruang kudus, seperti yang telah kuperintahkan!” |
| TL (1954) © SABDAweb Im 10:18 |
Bahwa sesungguhnya darahnyapun tiada dibawa masuk ke dalam tempat yang suci itu; bolehlah kamu makan dia dalam tempat yang suci, seperti pesanku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Im 10:18 |
Darah kambing itu tidak dibawa ke Kemah TUHAN, jadi seharusnya kurban itu kalian makan di situ seperti yang saya perintahkan." |
| TSI (2014) | Darah kurban kambing jantan itu tidak dibawa masuk ke kemah TUHAN. Itu berarti seharusnya kalian memakan kedua bagian daging kurban itu di halaman kemah TUHAN.” |
| MILT (2008) | Lihatlah, darahnya tidak dibawa masuk ke dalam ruang kudus sebelah dalam. Kamu benar-benar harus memakannya di ruang kudus, seperti yang telah kuperintahkan." |
| Shellabear 2011 (2011) | Lihat, darahnya tidak dibawa masuk ke dalam Ruang Suci. Seharusnya kamu memakannya di tempat yang suci seperti kuperintahkan." |
| AVB (2015) | Lihat, darahnya tidak dibawa masuk ke dalam Tempat Suci. Seharusnya kamu memakannya di tempat yang suci seperti yang aku perintahkan.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Im 10:18 |
|
| TL ITL © SABDAweb Im 10:18 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 10:18 |
Lihat, darahnya 1 itu tidak dibawa masuk ke dalam tempat kudus; bukankah seharusnya kamu memakannya di tempat kudus, seperti yang telah kuperintahkan 2 ?" |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [