Matius 12:29 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 12:29 |
Atau bagaimanakah orang dapat memasuki rumah seorang yang kuat dan merampas harta bendanya apabila tidak diikatnya dahulu orang kuat itu 1 ? Sesudah diikatnya barulah dapat ia merampok rumah itu. |
AYT (2018) | Atau, bagaimana seseorang bisa masuk ke rumah orang yang kuat dan merampas benda-bendanya jika ia tidak mengikat orang kuat itu terlebih dahulu? Kemudian, ia baru dapat merampok rumah itu. |
TL (1954) © SABDAweb Mat 12:29 |
Atau bagaimanakah dapat seorang masuk ke dalam rumah orang yang kuat serta merampas hartanya, kecuali diikatnya dahulu orang yang kuat itu? Kemudian baharulah dapat ia merampasi rumahnya itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 12:29 |
Bagaimana orang dapat masuk ke dalam rumah seorang yang kuat untuk merampas hartanya, kalau ia tidak lebih dahulu mengikat orang kuat itu? Sesudah itu, baru ia dapat merampas hartanya. |
TSI (2014) | Aku di sini seperti musuh iblis yang datang untuk merampas hartanya. Tidak ada pencuri yang berani masuk begitu saja ke rumah orang yang sangat kuat. Sebelum masuk ke rumah orang kuat itu, dia harus mengikatnya dulu, barulah dia bisa masuk dan merampas barang-barangnya. |
MILT (2008) | Atau bagaimanakah seseorang dapat masuk ke dalam rumah orang yang kuat dan menjarah perabotnya, jika dia tidak terlebih dahulu mengikat orang kuat itu dan kemudian barulah dia menjarah rumahnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Bagaimana mungkin orang dapat masuk ke dalam rumah seorang yang kuat serta merampas hartanya kalau orang yang kuat itu belum diikatnya terlebih dahulu? Setelah itu barulah hartanya dapat dirampas. |
AVB (2015) | Atau bagaimanakah orang dapat memasuki rumah seorang yang gagah dan merampas harta bendanya kecuali orang gagah itu dapat diikat dahulu? Selepas itu, barulah dia dapat merompak rumahnya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 12:29 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 12:29 |
|
AYT ITL | Atau <2228> , bagaimana <4459> seseorang <5100> bisa <1410> masuk <1525> ke <1519> rumah <3614> orang yang <3588> kuat <2478> dan <2532> merampas <726> benda-bendanya <4632> jika <1437> ia tidak <3361> mengikat <1210> orang <3588> kuat <2478> itu <2532> terlebih <4412> dahulu? Kemudian <5119> , ia baru dapat merampok <1283> rumah <3614> itu. |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mat 12:29 |
Atau bagaimanakah orang dapat memasuki rumah seorang yang kuat dan merampas harta bendanya apabila tidak diikatnya dahulu orang kuat itu 1 ? Sesudah diikatnya barulah dapat ia merampok rumah itu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 12:29 |
1 Atau bagaimanakah orang dapat memasuki rumah seorang yang kuat dan merampas harta bendanya apabila tidak diikatnya dahulu orang kuat itu? Sesudah diikatnya barulah dapat ia merampok rumah itu. |
Catatan Full Life |
Mat 12:29 1 Nas : Mat 12:29 Lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN. |
![]() [+] Bhs. Inggris |