Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 5:42

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 5:42

Berilah kepada orang yang meminta kepadamu dan janganlah menolak orang yang mau meminjam dari padamu. y 

AYT (2018)

Berilah kepada orang yang meminta kepadamu dan jangan menolak orang yang ingin meminjam darimu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 5:42

Berilah kepada orang yang meminta kepadamu, jangan menolak kehendak orang yang hendak meminjam daripadamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 5:42

Kalau orang minta sesuatu kepadamu, berikanlah kepadanya. Dan jangan juga menolak orang yang mau meminjam sesuatu daripadamu."

TSI (2014)

Kalau seseorang meminta sesuatu kepadamu, berikanlah. Dan kalau seseorang mau meminjam sesuatu darimu, jangan menolaknya.”

MILT (2008)

Kepada dia yang meminta engkau, berikanlah; dan dia yang ingin meminjam dari engkau, janganlah ditolak."

Shellabear 2011 (2011)

Berilah kepada orang yang meminta, dan jika orang hendak meminjam darimu, janganlah menolaknya.

AVB (2015)

Jika seseorang meminta sesuatu daripadamu, berikanlah. Jika seseorang hendak meminjam sesuatu daripadamu, usahlah berpaling daripadanya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 5:42

Berilah
<1325>
kepada orang yang meminta
<154>
kepadamu
<4571>
dan
<2532>
janganlah
<3361>
menolak
<654>
orang yang mau
<2309>
meminjam
<1155>
dari
<575>
padamu
<4675>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mat 5:42

Berilah
<1325>
kepada orang yang meminta
<154>
kepadamu
<4571>
, jangan
<3361>
menolak
<654>
kehendak
<2309>
orang yang hendak meminjam
<1155>
daripadamu
<575>
.
AYT ITL
Berilah
<1325>
kepada orang yang
<3588>
meminta
<154>
kepadamu dan
<2532>
jangan
<3361>
menolak
<654>
orang
<575> <0>
yang
<3588>
ingin
<2309>
meminjam
<1155>
darimu
<0> <575> <4675>
."

[<4571>]
AVB ITL
Jika seseorang meminta
<154>
sesuatu daripadamu
<4571>
, berikanlah
<1325>
. Jika
<2532>
seseorang hendak
<2309>
meminjam
<1155>
sesuatu daripadamu
<575> <4675>
, usahlah
<3361>
berpaling
<654>
daripadanya.”
GREEK
τω
<3588>
T-DSM
αιτουντι
<154> <5723>
V-PAP-DSM
σε
<4571>
P-2AS
δος
<1325> <5628>
V-2AAM-2S
και
<2532>
CONJ
τον
<3588>
T-ASM
θελοντα
<2309> <5723>
V-PAP-ASM
απο
<575>
PREP
σου
<4675>
P-2GS
δανισασθαι
<1155> <5670>
V-AMN
μη
<3361>
PRT-N
αποστραφης
<654> <5652>
V-2APS-2S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 5:42

Berilah kepada orang yang meminta kepadamu dan janganlah menolak orang yang mau meminjam dari padamu. y 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 5:42

1 Berilah kepada orang yang meminta kepadamu dan janganlah menolak orang yang mau meminjam dari padamu.

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA