Markus 2:16 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 2:16 |
Pada waktu ahli-ahli Taurat dari golongan Farisi f melihat, bahwa Ia makan dengan pemungut cukai dan orang berdosa itu, berkatalah mereka kepada murid-murid-Nya: "Mengapa Ia makan bersama-sama dengan pemungut cukai dan orang berdosa? g " |
AYT (2018) | Ketika ahli-ahli Taurat dari kelompok Farisi melihat Yesus sedang makan bersama orang-orang berdosa dan para pemungut pajak, mereka bertanya kepada murid-murid-Nya, “Mengapa Dia makan bersama para pemungut pajak dan orang-orang berdosa?” |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 2:16 |
Apabila ahli Taurat dan orang Parisi terpandang Yesus makan dengan orang pemungut cukai dan orang berdosa, maka katanya kepada murid-murid-Nya, "Ia makan minum bersama-sama dengan orang pemungut cukai dan orang berdosa?" |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 2:16 |
Beberapa guru agama dari golongan Farisi melihat Yesus makan bersama-sama dengan penagih-penagih pajak dan orang-orang yang dianggap tidak baik itu. Jadi mereka bertanya kepada pengikut-pengikut Yesus, "Mengapa gurumu makan bersama dengan penagih-penagih pajak dan orang-orang yang tidak baik itu?" |
TSI (2014) | Beberapa ahli Taurat dan orang Farisi datang dan melihat bahwa Yesus serta murid-murid-Nya sedang makan bersama orang-orang yang dianggap berdosa itu. Lalu mereka berkata kepada murid-murid-Nya, “Kenapa guru kalian makan dan minum bersama para penagih pajak dan orang-orang berdosa lainnya?!” |
MILT (2008) | Dan ketika para ahli kitab dan orang-orang Farisi melihat Dia sedang makan bersama pemungut cukai dan orang-orang berdosa, mereka bertanya kepada para murid-Nya, "Mengapa Dia makan dan minum bersama para pemungut cukai dan orang-orang berdosa?" |
Shellabear 2011 (2011) | Ketika para ahli Kitab Suci Taurat dari mazhab Farisi melihat Isa makan bersama dengan para pendosa dan para pemungut cukai, berkatalah mereka kepada para pengikut-Nya, "Mengapa Ia makan dengan para pemungut cukai dan para pendosa?" |
AVB (2015) | Ahli Taurat daripada golongan Farisi yang melihat perkara itu bertanya kepada para murid Yesus, “Mengapa Dia makan bersama pemungut cukai dan ‘orang berdosa’?” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 2:16 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 2:16 |
|
AYT ITL | Ketika ahli-ahli Taurat <1122> dari kelompok Farisi <5330> melihat <1492> Yesus sedang makan <2068> bersama <3326> orang-orang berdosa <268> dan <2532> para pemungut pajak <5057> , mereka bertanya <3004> kepada <3588> , "Mengapa Dia makan <2068> bersama <3326> para pemungut pajak <5057> dan <2532> orang-orang berdosa <268> ?" |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 2:16 |
1 Pada waktu ahli-ahli Taurat dari golongan Farisi melihat, bahwa Ia makan dengan pemungut cukai 2 dan orang berdosa itu, berkatalah mereka kepada murid-murid-Nya: "Mengapa Ia makan bersama-sama dengan pemungut cukai 2 dan orang berdosa?" |
![]() [+] Bhs. Inggris |