1 Korintus 12:4 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 12:4 |
Ada rupa-rupa karunia, tetapi satu Roh. g |
| AYT (2018) | Ada berbagai karunia rohani, tetapi Rohnya sama. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 12:4 |
Adalah berbagai-bagai karunia, tetapi roh-Nya itu Satu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 12:4 |
Ada bermacam-macam karunia dari Roh Allah, tetapi semuanya diberi oleh Roh yang satu. |
| TSI (2014) | Ada bermacam-macam kemampuan rohani yang diberikan Roh Allah sebagai tanda kebaikan hati-Nya, tetapi semua berasal dari satu Roh Allah. |
| MILT (2008) | Dan ada berbagai-bagai karunia, tetapi Rohnya sama; |
| Shellabear 2011 (2011) | Memang ada berbagai jenis karunia, tetapi semuanya berasal dari satu Ruh. |
| AVB (2015) | Terdapat berbagai-bagai kurnia, tetapi semuanya berpunca daripada satu Roh. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 12:4 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 12:4 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 12:4 |
Ada rupa-rupa karunia, tetapi satu Roh. g |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 12:4 |
1 Ada rupa-rupa karunia, tetapi satu Roh. |
| Catatan Full Life |
1Kor 12:1-6 1 Nas : 1Kor 12:1-6 Istilah yang dipakai oleh Alkitab untuk karunia rohani menyatakan sifatnya.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

