Filemon 1:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Flm 1:11 |
--dahulu memang dia tidak berguna bagimu, tetapi sekarang sangat berguna baik bagimu maupun bagiku. |
AYT (2018) | yang dahulu tidak berguna bagimu, tetapi sekarang sangat berguna, baik bagimu maupun bagiku. |
TL (1954) © SABDAweb Flm 1:11 |
yang dahulu tiada berguna kepadamu, tetapi sekarang berguna kepadamu dan kepadaku. |
BIS (1985) © SABDAweb Flm 1:11 |
Dahulu ia tidak berguna untukmu, tetapi sekarang ia berguna, bukan saja untukmu, tetapi untuk saya juga. |
TSI (2014) | Waktu dia masih menjadi budakmu, memang dia ‘Tidak Berguna’ bagimu! Tetapi sekarang dia sudah sangat ‘Berguna,’ baik untuk saya maupun untukmu. |
MILT (2008) | yang dahulu pernah tidak berguna bagimu, tetapi sekarang berguna bagimu maupun bagiku, |
Shellabear 2011 (2011) | Memang dahulu ia tidak berguna bagimu, tetapi sekarang ia berguna bagimu dan juga bagiku. |
AVB (2015) | Dahulu dia tidak berguna bagimu, tetapi sekarang dia berguna bukan sahaja bagimu malah juga bagiku. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Flm 1:11 |
|
TL ITL © SABDAweb Flm 1:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Flm 1:11 |
--dahulu memang dia tidak berguna 1 2 bagimu, tetapi sekarang sangat berguna baik bagimu maupun bagiku. |
![]() [+] Bhs. Inggris |