Ibrani 3:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ibr 3:11 |
sehingga Aku bersumpah dalam murka-Ku: i Mereka takkan masuk ke tempat perhentian-Ku. j " k |
AYT (2018) | Jadi, Aku bersumpah dalam amarah-Ku: ‘Mereka tidak akan masuk ke tempat perhentian-Ku.’” |
TL (1954) © SABDAweb Ibr 3:11 |
sebab itu Aku telah bersumpah dengan murka-Ku: Bahwa sekali-kali tiada mereka itu akan masuk perhentian-Ku." |
BIS (1985) © SABDAweb Ibr 3:11 |
Aku marah dan bersumpah, 'Mereka tak akan masuk ke negeri itu untuk mendapat istirahat bersama Aku.'" |
TSI (2014) | Jadi, dalam murka itu Aku bersumpah,‘Mereka tidak akan pernah memasuki negeri-Ku yang tenang.’” |
MILT (2008) | betapa Aku telah bersumpah di dalam murka-Ku, seandainya mereka dapat masuk ke dalam perhentian-Ku." |
Shellabear 2011 (2011) | Dalam murka-Ku Aku bersumpah, Mereka tidak akan masuk ke tempat perhentian-Ku." |
AVB (2015) | Maka Aku bersumpah dalam kemurkaan-Ku, ‘Mereka tidak akan masuk ke dalam peristirahatan-Ku.’ ” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ibr 3:11 |
|
TL ITL © SABDAweb Ibr 3:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Ibr 3:11 |
sehingga Aku bersumpah dalam murka-Ku: i Mereka takkan masuk ke tempat perhentian-Ku. j " k |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 3:11 |
sehingga Aku bersumpah 1 dalam murka-Ku: Mereka takkan masuk 2 ke tempat perhentian-Ku." |
Catatan Full Life |
Ibr 3:7-11 1 Nas : Ibr 3:7-11 Dengan mengutip Mazm 95:7-11, penulis menunjuk kepada ketidaktaatan Israel di padang gurun setelah mereka keluar dari Mesir sebagai suatu peringatan bagi orang-orang percaya yang hidup di bawah perjanjian yang baru. Karena kegagalan orang Israel untuk melawan dosa dan tetap setia kepada Allah, maka mereka tidak diizinkan untuk memasuki tanah perjanjian (lihat cat. --> Bil 14:29; lihat cat. --> Bil 14:43; lihat cat. --> Mazm 95:7-11). [atau ref. Bil 14:29-43; Mazm 95:7-11] Demikian pula, orang percaya harus sadar bahwa mereka juga dapat gagal untuk memasuki perhentian Allah di sorga apabila mereka tidak taat dan membiarkan hati mereka menjadi keras. |
![]() [+] Bhs. Inggris |