Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Yohanes 4:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 4:15

Barangsiapa mengaku, bahwa Yesus adalah Anak Allah, y  Allah tetap berada di dalam dia dan dia di dalam Allah. z 

AYT (2018)

Setiap orang yang mengaku bahwa Yesus adalah Anak Allah, Allah tinggal di dalam dia dan dia di dalam Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Yoh 4:15

Barangsiapa yang mengaku bahwa Yesus itu Anak Allah, maka Allah itu tinggal di dalam dia dan ia pun di dalam Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Yoh 4:15

Barangsiapa mengakui bahwa Yesus itu Anak Allah, Allah hidup bersatu dengan orang itu, dan orang itu pun hidup bersatu dengan Allah.

TSI (2014)

Siapa pun yang mengaku, “Saya percaya bahwa Yesus adalah Anak Allah,” maka Allah bersatu dengan dia, dan dia bersatu dengan Allah.

MILT (2008)

Siapa saja yang mengaku bahwa YESUS adalah Putra Allah Elohim 2316, Allah Elohim 2316 tetap tinggal di dalam ia dan dia di dalam Allah Elohim 2316.

Shellabear 2011 (2011)

Siapa mengaku bahwa Isa itu adalah Sang Anak yang datang dari Allah, Allah tinggal di dalam orang itu dan ia pun di dalam Allah.

AVB (2015)

Sesiapa yang mengakui Yesus itu Anak Allah, nescaya Allah tetap di dalam orang itu dan dia pun di dalam Allah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Yoh 4:15

Barangsiapa
<1437>
mengaku
<3670>
, bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
adalah
<1510>
Anak
<5207>
Allah
<2316>
, Allah
<2316>
tetap berada
<3306>
di dalam
<1722>
dia
<846>
dan
<2532>
dia
<846>
di dalam
<1722>
Allah
<2316>
.

[<3739> <5547>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Yoh 4:15

Barangsiapa
<1437>
yang mengaku
<3670>
bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
itu Anak
<5207>
Allah
<2316>
, maka Allah
<2316>
itu tinggal
<3306>
di
<1722>
dalam dia
<846>
dan
<2532>
ia pun di
<1722>
dalam Allah
<2316>
.
AYT ITL
Setiap orang
<1437>
yang
<3739>
mengaku
<3670>
bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
adalah
<1510>
Anak
<5207>
Allah
<2316>
, Allah
<2316>
tinggal
<3306>
di dalam
<1722>
dia
<846>
dan
<2532>
dia
<846>
di dalam
<1722>
Allah
<2316>
.

[<5547>]
AVB ITL
Sesiapa
<1437>
yang mengakui
<3670>
Yesus
<2424>
itu
<1510>
Anak
<5207>
Allah
<2316>
, nescaya Allah
<2316>
tetap
<3306>
di dalam
<1722>
orang itu
<846>
dan
<2532>
dia
<846>
pun di dalam
<1722>
Allah
<2316>
.

[<3739> <3754> <5547>]
GREEK
ος
<3739>
R-NSM
εαν
<1437>
COND
ομολογηση
<3670> <5661>
V-AAS-3S
οτι
<3754>
CONJ
ιησους
<2424>
N-NSM
{VAR1: [χριστος]
<5547>
N-NSM
} εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ο
<3588>
T-NSM
υιος
<5207>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
εν
<1722>
PREP
αυτω
<846>
P-DSM
μενει
<3306> <5719>
V-PAI-3S
και
<2532>
CONJ
αυτος
<846>
P-NSM
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
θεω
<2316>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 4:15

Barangsiapa mengaku 1 , bahwa Yesus adalah Anak Allah 2 , Allah tetap berada di dalam dia dan dia di dalam Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA