Hakim-hakim 1:24 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hak 1:24 |
Ketika pengintai-pengintai itu melihat seorang keluar dari kota itu, maka berkatalah mereka kepadanya: "Tolong tunjukkan bagaimana kami dapat memasuki kota ini, maka kami akan memperlakukan engkau sebagai sahabat. l " |
AYT (2018) | Para pengintai itu melihat seseorang keluar dari kota itu. Mereka berkata, “Tunjukkanlah kepada kami jalan masuk ke kota, maka kami akan memperlakukanmu sebagai sahabat.” |
TL (1954) © SABDAweb Hak 1:24 |
Maka terlihatlah orang pengintai itu akan seorang laki-laki keluar dari dalam negeri itu, lalu kata mereka itu kepadanya: Tunjuklah kiranya akan kami tempat orang dapat masuk negeri itu, maka kamipun akan mengasihankan dikau. |
BIS (1985) © SABDAweb Hak 1:24 |
mereka bertemu dengan seorang laki-laki yang datang dari kota. Kata mereka kepadanya, "Kalau engkau mau menolong kami supaya kami dapat masuk ke dalam kota ini, kami akan memperlakukanmu dengan baik." |
TSI (2014) | Ketika para pengintai melihat seorang laki-laki keluar dari kota itu, mereka berkata kepadanya, “Kalau kamu menunjukkan pintu rahasia untuk masuk ke kota ini, kami akan berbaik hati dan tidak membunuhmu.” |
MILT (2008) | Dan para pengintai itu melihat seorang keluar dari kota itu, berkatalah mereka kepadanya, "Tolong tunjukkan kepada kami jalan masuk kota dan kami akan memperlakukan kamu dengan belas kasihan." |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian para pengintai itu melihat seorang laki-laki keluar dari dalam kota. Lalu kata mereka kepadanya, "Tolong tunjukkan jalan masuk ke kota ini, nanti kami akan memperlakukanmu dengan baik." |
AVB (2015) | Berkatalah para pengintip kepada seorang lelaki yang keluar dari kota itu, “Tolong tunjukkan kepada kami jalan masuk ke kota ini, dan kami akan melayan kamu dengan baik.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hak 1:24 |
Ketika pengintai-pengintai <08104> itu melihat <07200> seorang <0376> keluar <03318> dari <04480> kota <05892> itu, maka berkatalah <0559> mereka kepadanya: "Tolong <04994> tunjukkan <07200> bagaimana kami dapat memasuki <03996> kota <05892> ini, maka kami akan memperlakukan <06213> engkau sebagai sahabat <02617> ." [<05973>] |
TL ITL © SABDAweb Hak 1:24 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 1:24 |
Ketika pengintai-pengintai itu melihat seorang keluar dari kota itu, maka berkatalah mereka kepadanya: "Tolong tunjukkan bagaimana kami dapat memasuki kota ini, maka kami akan memperlakukan 1 engkau sebagai sahabat." |
![]() [+] Bhs. Inggris |