Amsal 13:2 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 13:2  | 
		    		                	                                                                                        	Dari buah mulutnya seseorang akan makan yang baik, r tetapi nafsu seorang pengkhianat ialah melakukan kelaliman.  | 
| AYT (2018) | Dari buah mulutnya, seseorang memakan yang baik, tetapi nafsu seorang pengkhianat adalah kekerasan.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 13:2  | 
				    				    						Tiap-tiap orang akan makan barang yang baik dari pada buah mulutnya, tetapi nyawa orang khianat akan makan kekerasan.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 13:2  | 
				    				    						Perkataan orang baik mendatangkan keuntungan; orang yang tak jujur senang pada kekerasan.  | 
| TSI (2014) | Orang yang baik tutur katanya akan kenyang menikmati hal yang baik, tetapi orang yang tidak setia tak pernah puas berbuat jahat.  | 
| MILT (2008) | Dari ucapan mulutnya, seseorang akan makan yang baik, tetapi hasrat seorang penipu ialah kelaliman.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Dari buah perkataannya seseorang menikmati kebaikan, tetapi orang yang khianat menginginkan kekerasan.  | 
| AVB (2015) | Daripada buah perkataannya seseorang menikmati kebaikan, tetapi orang yang khianat menginginkan kekerasan.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Ams 13:2  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Ams 13:2  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 13:2  | 
			    			    				    Dari buah mulutnya seseorang akan makan 1 yang baik, tetapi nafsu 2 seorang pengkhianat ialah melakukan kelaliman 1 .  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
