Amsal 16:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 16:21 |
Orang yang bijak hati disebut berpengertian, dan berbicara manis lebih dapat meyakinkan. z |
AYT (2018) | Orang yang hatinya berhikmat disebut berpengertian, dan bibir yang manis menambah pengajaran. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 16:21 |
Orang yang berbudi hatinya itu akan digelar bijaksana, dan manislah lidah barangsiapa yang meramaikan pengetahuan yang berguna. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 16:21 |
Orang bijaksana dikenal dari pikirannya yang tajam; cara bicaranya yang menarik, membuat kata-katanya makin meyakinkan. |
TSI (2014) | Kebijaksanaan seseorang tampak melalui pemikiran yang cerdas. Perkataan yang ramah membuat pengajaran lebih mudah diterima. |
MILT (2008) | Bagi yang bijak hati, dia disebut sebagai orang yang berpengertian, dan ucapan yang manis akan menambah pengajaran. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang yang bijak hati disebut orang berpengertian, dan bicara manis lebih meyakinkan. |
AVB (2015) | Orang yang bijak hati disebut orang berpengertian, dan bicara manis meningkatkan pembelajaran. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 16:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 16:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 16:21 |
Orang yang bijak 1 hati disebut berpengertian, dan berbicara manis 2 lebih dapat meyakinkan. |
![]() [+] Bhs. Inggris |