Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 17:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 17:14

Tetapi saudara-saudara y  menyuruh Paulus segera berangkat menuju ke pantai laut, tetapi Silas z  dan Timotius a  masih tinggal di Berea.

AYT (2018)

Lalu, dengan segera, saudara-saudara seiman menyuruh Paulus pergi sampai ke pantai, tetapi Silas dan Timotius tetap tinggal di situ.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 17:14

Maka bersegeralah saudara-saudara itu menyuruhkan Paulus pergi sehingga sampai ke laut. Maka tinggallah Silas dan Timotius di sana.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 17:14

Cepat-cepat saudara-saudara di Berea itu mengantar Paulus ke pantai, sedangkan Silas dan Timotius tetap tinggal di kota itu.

TSI (2014)

Oleh karena itu, beberapa saudara seiman di Berea segera melarikan Paulus ke daerah pantai, tetapi Silas dan Timotius tetap tinggal di sana.

MILT (2008)

Dan kemudian saudara-saudara itu segera menyuruh Paulus berangkat menuju pantai, sedangkan Silas dan Timotius tetap tinggal di sana.

Shellabear 2011 (2011)

Maka segeralah saudara-saudara seiman di Berea menyuruh Paul cepat-cepat berangkat menuju pantai laut. Akan tetapi, Silas dan Timotius tinggal di Berea.

AVB (2015)

Para murid Yesus di Beria segera menyuruh hantar Paulus ke pantai manakala Silas dan Timotius masih di Beria.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 17:14

Tetapi
<1161>
saudara-saudara
<80>
menyuruh
<1821>
Paulus
<3972>
segera
<2112>
berangkat
<4198>
menuju
<2193>
ke pantai
<1909>
laut
<2281>
, tetapi
<5037>
Silas
<4609>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
masih tinggal
<5278>
di Berea
<1563>
.

[<5119> <5037>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 17:14

Maka
<1161>
bersegeralah
<2112> <5119>
saudara-saudara
<80>
itu menyuruhkan
<1821>
Paulus
<3972>
pergi
<4198>
sehingga sampai
<2193>
ke
<1909>
laut
<2281>
. Maka tinggallah
<5278>
Silas
<4609>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
di sana
<1563>
.
AYT ITL
Lalu
<5119>
, dengan
<3588>
segera
<2112>
, saudara-saudara seiman
<80>
menyuruh
<1821>
Paulus
<3972>
pergi
<4198>
sampai
<2193>
ke
<1909>
pantai
<2281>
, tetapi
<5037>
Silas
<4609>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
tetap tinggal
<5278>
di situ
<1563>
.

[<1161> <5037>]
AVB ITL
Para murid
<80>
Yesus di Beria segera
<2112>
menyuruh
<1821>
hantar
<4198>
Paulus
<3972>
ke
<2193>
pantai
<2281>
manakala Silas
<4609>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
masih
<5278>
di Beria
<1563>
.

[<1161> <5119> <1909> <5037> <5037>]
GREEK
ευθεως
<2112>
ADV
δε
<1161>
CONJ
τοτε
<5119>
ADV
τον
<3588>
T-ASM
παυλον
<3972>
N-ASM
εξαπεστειλαν
<1821> <5656>
V-AAI-3P
οι
<3588>
T-NPM
αδελφοι
<80>
N-NPM
πορευεσθαι
<4198> <5738>
V-PNN
εως
<2193>
CONJ
επι
<1909>
PREP
την
<3588>
T-ASF
θαλασσαν
<2281>
N-ASF
υπεμειναν
<5278> <5656>
V-AAI-3P
τε
<5037>
PRT
ο
<3588>
T-NSM
τε
<5037>
PRT
σιλας
<4609>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
τιμοθεος
<5095>
N-NSM
εκει
<1563>
ADV
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 17:14

1  2 Tetapi 3  saudara-saudara menyuruh Paulus segera berangkat menuju ke pantai laut, tetapi Silas dan Timotius masih tinggal di Berea.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA